【翻译】【梶下友情向】宝物不一定就是漂亮的(4)
更不用说他绝对不会对重要的台本做这样的事
……所以梶君绝不会输给你
对于你所做的事我不认同
……但是、你没有就那样一直沉默
你来追我了
说实话、我安心了
你也…安心了吧?
……不要忘了这件事
你今后……通过麦克所传达的话语……
或许会深深伤害某个人
也可能会拯救某个人
……也不要忘了这一点]
……这么说了]
真是个羞耻的家伙啊——……这么说着前辈笑眯眯地扬起嘴角
[……是呀]
回答的我的声音有些颤抖
没有自信好好地笑出来
[那么、我也差不多要离开了]
前辈轻轻地挥了挥手往电梯走去
[好的、谢谢您]
电梯门打开的时候
[作为没帮上忙的赔礼、我来告诉你一件好事吧……
那家伙好像很想去那边的大楼新开业的居酒屋哦
说是在电视上看到那家店炸鸡做的很好吃啊]
给你、手上被塞了一张看上去是那家店的打折券的纸
[诶?……非常感谢!]
[偶尔也要让下野装装前辈的样子哦?]
面向关上的电梯门
再一次低下头行礼
……那么、接着就去找下野桑吧
偶尔也要装作坦率的好后辈
拿打折券逗一逗他
带他去那个居酒屋
一定会开心地和我一起去的吧
然后吃炸鸡吃到饱、今天就喝喜欢的酒喝到尽兴为止吧
不管是啤酒还是hoppy
……要是有hoppy就好啦
不管是无聊的话题
还是正经的工作的话题
还有偶尔的抱怨
不管是什么话今天都会好好听的
……啊、是今天也、呐!
接着开始哼着不成调的曲子
因为声音太大而被店员提醒、今天就由我来道歉吧
然后下野桑醉倒了的话
请让我悄悄地对你说声谢谢
因为还不成熟的我只能做到这些事
这是我最崇高的感谢和敬意
您是最棒的前辈
要说到结果的话那个试音会
被选中的果然是下野桑
我也作为双胞胎的弟弟参加了配音
如同预想的那样作品非常火热
发售了许多游戏和CD、
饰演偶像的下野桑他们也真的举办了LIVE非常有人气
回想着这些事
不知为何就想要见到那个人
那之后明明已经过去了许多年
明明已经能在许多作品里共演了
你还是在好的意义上一如过去
始终没有改变
对着手机偷偷地笑了半天、考虑了许多的结果……还是往他的手机发送了简单的一句话
[想吃美味的炸鸡了]
过了一会儿手机震动着我打开了短信
[我还不会把炸鸡大使的位置让给你哦?!(`△´)ゞ ]
……这个人真的是快四十了吗……