百合文库
首页 > 网文

译文:嘀嗒入梦——Scott David Aniolowski(10)

“开什么玩笑,离我远点。”他跳了起来,挣扎着。胡子男人和另一个女人按住了他。
“气体在这边。”把凌乱的电线重新排列好后,秃头男子喊道。
有人把面具贴在克里斯蒂安的嘴巴和鼻子上。他听到嘶嘶的声音。
“THIS DARK FACADE ENDS(这个暗立面结束了)。”这是他脑海中听到的声音。但是,现在这并不仅仅存在于他的脑海中。那是从电脑里传来的。
“你是嘀嗒人吗?”年轻人在口罩下咕哝着。
“YOU STEP ON MY DREAMS(你踏入了我的梦境)。”机器说。
“你可是探险家。”秃头男子用安抚的语气小声说道。“是有史以来第一个直接接触人工智能的人。人工智能进入你的精神,在你的潜意识中创造了一整个世界。”
映入眼帘的一切开始变得模糊,周围的声音也变得单调。克里斯蒂安的整个身体都在疼痛。
“第二思想体。进行核查。启动伯内特程序。”
困意袭来,他徒劳地挣扎着抵抗。除了眼前的一片朦胧的白色和嗡嗡的声音之外,能感觉到的东西微乎其微。不久,他看见分形的碎片在他的精神中扩散开来。终于,他被睡眠席卷,安静下来,只剩下胸部有规律地上下起伏。

译文:嘀嗒入梦——Scott David Aniolowski


“ASSASSINATION OF THE VOICE OF GOD。(神意的暗杀)”嘀嗒人说道。
克里斯蒂安·伯内特睡着了,并且梦见了——机械。
——End——
涉及的加里·努曼的歌名、专辑名和歌词如下:
曲名:《Remind me to smile》,《Cry the Clock Said》,《This Wreckage》,《My Breathing》,《Down In The Park》,《Praying to the Aliens》,《She's Got Claws》,《I die: You die》,《My Shadow in Vain》,《Call Out the Dogs》,《We Are Glass》,《We are so fragile》,《The God Film》,《Are 'Friends' Electric?》,《My dying machine》,《Tick Tock Man》

译文:嘀嗒入梦——Scott David Aniolowski


专辑:《The Skin Mechanic》
现场:《Dream Corrosion》
I Dream of Wires


猜你喜欢