克苏鲁原著小说搬运——《门外之物》(4)
2023-11-21 来源:百合文库
但他真正成功做到的事情只是把自己变成了一个热衷于秘密魔法学识的狂热爱好者,因为密斯卡托尼克大学的图书馆一直都是个非常著名的地方。过去,他在面对那些古怪和幻想的事物时总是浅尝辄止,但到了那个时候,他开始钻研起了那些真正的符文与谜团——传说中的古老过去为子孙们留下的指引与谜题。他读过许多书,例如可怖的《伊波恩之书》,冯·容兹的《无名祭祀书》,以及阿拉伯疯子阿卜杜尔·阿尔哈兹莱德编著的禁书《死灵之书》,但他从未向自己的父母说起这些事情。我的儿子,我的独子,出生的时候,爱德华已经二十岁了。得知我借用他的名字将新生儿起名为爱德华·德比·厄比顿后,他显得很高兴。
二十五岁的时候,爱德华·德比成了一个学识渊博的人,此外他还是远近闻名的诗人与幻想家,可是缺乏社交与责任心的生活让他的作品里充满了模仿与过分的书生气质,这拖慢了他在文学方面的发展。我可能是他最亲密的朋友——因为我发现他是一座取之不尽用之不竭的宝藏,充满了极其重要的理论性话题;而他也需要我,因为我能为任何他不愿意告诉父母的事情提供建议。他一直过着单身生活——倒不是因为他喜欢这种生活,只是他天性害羞,不够活泼,而且还被父母细心地保护着——另外,在参与社会活动时,他也仅限于最浅薄、最敷衍的程度。一次世界大战爆发的时候,他由于健康问题及根深蒂固的胆怯性格被留在了家中。我去普拉茨堡当了个军官,但却从未去过大洋彼岸。
时间一年年过去。在他三十四岁那年,爱德华的母亲过世了,而他也因此患上了某种古怪的心理疾病,如同废人般过了好几个月。他父亲把他带去了欧洲,不过,他没费多少力气就摆脱了窘境。在那之后,他似乎感受到了某种怪诞的兴奋,仿佛部分地摆脱了某种看不见的束缚。虽然已经步入中年,他却开始与那些更加“激进”[注]的大学生们混在一起,并且参加了某些极度疯狂的举动——他还被狠狠地敲诈了一次(钱是我借给他的),因为他不想让自己的父亲注意到他参加了某些事务。有些私下传播的谣言说那些疯狂的密斯卡托尼克大学的学生极端的古怪。甚至还有些传闻提到了黑魔法,以及那些没人相信会发生的事情。
[注:原文是“advanced”]
II
在他三十八岁那年,爱德华遇到了亚西纳·韦特。我猜,她那时候大概只有二十三岁;而且还在密斯卡托尼克大学里学习一门有关中世纪玄学的特殊课程。我朋友的女儿曾与见过她几面——她们是在金斯波特的霍尔学院里遇上的——不过那个姑娘总会躲着韦特,因为她有着非常古怪的名声。她是个有着深色皮肤、身材小巧、模样漂亮的女人,却有着一双特别鼓凸的眼睛;那些特别敏感的人会刻意与她保持距离,因为她的表情让人觉得不太自在。不过,普通人之所以会躲着她,主要还是介意她的身世与言论。她来自印斯茅斯的韦特家族,而我们那儿世代流传的许多阴暗传说都提到了破败凋敝、几乎荒废的印斯茅斯,也提到了生活在那里的人们。有些故事说,那儿的居民在1850年做几笔非常可怕的交易;还有些故事说,这座荒废的渔港里还生活着几个古老的家族,而这些家族里的成员都带有某种古怪的、“不太像人类”的特征——只有守旧过时的北方佬才能想象出这样的故事,也只有他们才会怀着适当的敬畏情绪反复提起这样的故事。
二十五岁的时候,爱德华·德比成了一个学识渊博的人,此外他还是远近闻名的诗人与幻想家,可是缺乏社交与责任心的生活让他的作品里充满了模仿与过分的书生气质,这拖慢了他在文学方面的发展。我可能是他最亲密的朋友——因为我发现他是一座取之不尽用之不竭的宝藏,充满了极其重要的理论性话题;而他也需要我,因为我能为任何他不愿意告诉父母的事情提供建议。他一直过着单身生活——倒不是因为他喜欢这种生活,只是他天性害羞,不够活泼,而且还被父母细心地保护着——另外,在参与社会活动时,他也仅限于最浅薄、最敷衍的程度。一次世界大战爆发的时候,他由于健康问题及根深蒂固的胆怯性格被留在了家中。我去普拉茨堡当了个军官,但却从未去过大洋彼岸。
时间一年年过去。在他三十四岁那年,爱德华的母亲过世了,而他也因此患上了某种古怪的心理疾病,如同废人般过了好几个月。他父亲把他带去了欧洲,不过,他没费多少力气就摆脱了窘境。在那之后,他似乎感受到了某种怪诞的兴奋,仿佛部分地摆脱了某种看不见的束缚。虽然已经步入中年,他却开始与那些更加“激进”[注]的大学生们混在一起,并且参加了某些极度疯狂的举动——他还被狠狠地敲诈了一次(钱是我借给他的),因为他不想让自己的父亲注意到他参加了某些事务。有些私下传播的谣言说那些疯狂的密斯卡托尼克大学的学生极端的古怪。甚至还有些传闻提到了黑魔法,以及那些没人相信会发生的事情。
[注:原文是“advanced”]
II
在他三十八岁那年,爱德华遇到了亚西纳·韦特。我猜,她那时候大概只有二十三岁;而且还在密斯卡托尼克大学里学习一门有关中世纪玄学的特殊课程。我朋友的女儿曾与见过她几面——她们是在金斯波特的霍尔学院里遇上的——不过那个姑娘总会躲着韦特,因为她有着非常古怪的名声。她是个有着深色皮肤、身材小巧、模样漂亮的女人,却有着一双特别鼓凸的眼睛;那些特别敏感的人会刻意与她保持距离,因为她的表情让人觉得不太自在。不过,普通人之所以会躲着她,主要还是介意她的身世与言论。她来自印斯茅斯的韦特家族,而我们那儿世代流传的许多阴暗传说都提到了破败凋敝、几乎荒废的印斯茅斯,也提到了生活在那里的人们。有些故事说,那儿的居民在1850年做几笔非常可怕的交易;还有些故事说,这座荒废的渔港里还生活着几个古老的家族,而这些家族里的成员都带有某种古怪的、“不太像人类”的特征——只有守旧过时的北方佬才能想象出这样的故事,也只有他们才会怀着适当的敬畏情绪反复提起这样的故事。