「曩篇」卡门 ——梅里美 【其三其四】(24)
“有一个人也许就要魂归天国了,您能为他做一次弥撒吗?”
“行。”他回答时双眼直看着我。见我神色异常,便想引我开口:
“我好像见过您。”他说道。
我把一块银币搁在他面前。“您何时候做弥撒呢?”我问他道。
“半小时以后。那边客店老板的孩子来辅弥撒。年轻人,请讲给我,您良心上是否有什么事使您苦恼不安呢?您乐意听一个基督徒的规劝吗?”
我觉得自己快哭出来了。我告诉他我片刻就来,说完赶紧溜走。我躺在草地上,直到听见钟声敲响。我起身走近小圣堂,但没有进去。弥撒做完,我返回客店,巴不得卡门已经逃了。她完全可以骑上我的马跑掉……但她仍在那儿。她不愿让别人说她怕我。我不在的时候,她拆开裙边,取出里面的铅。现在,她正坐在桌前,仔细看她刚刚熔化后倒在水钵里的铅块,聚精会神地作法,竟没有察觉我回来。她时而拿起一块铅,忧心忡忡地翻过来,掉过去,时而又哼起一首神秘的歌。这种歌是呼唤唐佩德罗的情妇马利亚·帕狄亚的,据说这妇人是波希米亚人至高无上的女王。“卡门,”我对她说道,“请跟我来好吗?”
她站起来,丢掉水钵,把披肩朝头上一搭,似乎准备要走。有人把我的马牵来,她坐在马后,我们便走了。
“这样说来,卡门,”走了一段路后,我对她说道,“你愿意跟我走了,对吗?”
“对,我愿跟你去死,但绝不再与你共同生活。”
我们来到一个偏僻的山口,我勒住马。“就在这儿?”她问道,接着一纵身,跳到了地上,摘下披肩,抛到脚下,然后,一手叉腰,岸然地站在那里,定睛地看着我。
“我看得很清楚,你是想杀我,”她说道,“这是注定了的,但要我让步却做不到。”
“我求你了,”我对她说道,“别再执迷不悟。你听我说!过去的一笔勾销。但你知道,使我堕落的是你,为了你,我变成了可怕的盗匪和杀人犯。卡门!我的卡门!让我救你出来,并在救你的同时把我自己也救出来吧。”
“行。”他回答时双眼直看着我。见我神色异常,便想引我开口:
“我好像见过您。”他说道。
我把一块银币搁在他面前。“您何时候做弥撒呢?”我问他道。
“半小时以后。那边客店老板的孩子来辅弥撒。年轻人,请讲给我,您良心上是否有什么事使您苦恼不安呢?您乐意听一个基督徒的规劝吗?”
我觉得自己快哭出来了。我告诉他我片刻就来,说完赶紧溜走。我躺在草地上,直到听见钟声敲响。我起身走近小圣堂,但没有进去。弥撒做完,我返回客店,巴不得卡门已经逃了。她完全可以骑上我的马跑掉……但她仍在那儿。她不愿让别人说她怕我。我不在的时候,她拆开裙边,取出里面的铅。现在,她正坐在桌前,仔细看她刚刚熔化后倒在水钵里的铅块,聚精会神地作法,竟没有察觉我回来。她时而拿起一块铅,忧心忡忡地翻过来,掉过去,时而又哼起一首神秘的歌。这种歌是呼唤唐佩德罗的情妇马利亚·帕狄亚的,据说这妇人是波希米亚人至高无上的女王。“卡门,”我对她说道,“请跟我来好吗?”
她站起来,丢掉水钵,把披肩朝头上一搭,似乎准备要走。有人把我的马牵来,她坐在马后,我们便走了。
“这样说来,卡门,”走了一段路后,我对她说道,“你愿意跟我走了,对吗?”
“对,我愿跟你去死,但绝不再与你共同生活。”
我们来到一个偏僻的山口,我勒住马。“就在这儿?”她问道,接着一纵身,跳到了地上,摘下披肩,抛到脚下,然后,一手叉腰,岸然地站在那里,定睛地看着我。
“我看得很清楚,你是想杀我,”她说道,“这是注定了的,但要我让步却做不到。”
“我求你了,”我对她说道,“别再执迷不悟。你听我说!过去的一笔勾销。但你知道,使我堕落的是你,为了你,我变成了可怕的盗匪和杀人犯。卡门!我的卡门!让我救你出来,并在救你的同时把我自己也救出来吧。”