小书痴的下克上WEB(5-173)634 アウブ・ ダンケルフェルガーの決断(10)
「かしこまりました」
“放置不管也没关系,请注意不要给出多余的情报”
“了解了”
頷くレティーツィアの顔色が悪く、ゆっくりと休めていないように見えた。忙しいだけではないような、朝のメルヒオールと同じような思いつめた顔だった。どう見ても子供の表情ではない。
点着头的莱蒂希雅脸色不太好,看起来像是没有好好休息。不仅仅是忙碌,这张脸看起来和早上的麦西欧尔一样。怎么看都不像是孩子的表情。
「あ、このお魚は……」
「ローゼマイン様に救われた漁師達がお礼に、と届けてくださったものです。フェルディナンド様からローゼマイン様のお好みの食べ方を教わって料理させました。お口に合いますか?」
“啊,这鱼……”
“这是被罗洁玛茵大人拯救的渔夫们送来的礼物。用从费迪南大人那里学到的罗洁玛茵大人喜欢的吃法做了料理。合您的口味吗?”
香辛料が多い料理の中に何の魚か知らないけれど、白身の魚の塩焼きがある。本当にシンプルな、ただの塩焼きである。レティーツィアはこんな料理を出しても良いのか、と悩んだようだけれど、思い切って出してくれたらしい。
虽然不知道香辛料很多的料理中是什么鱼,但是有盐烤白身鱼。真的就只是简单的盐烤。莱蒂希雅虽然好像在烦恼要不要把这种料理拿出来,但还是下定决心拿了出来。
「わたくし、エーレンフェストでも珍しい食べ方と言われたのですけれど、お魚の味がよくわかって大好きなのです。あまり馴染みのない調理法をレティーツィア様が料理人に頼んでくださったのですね? フェルディナンド様がわたくしの好みの味を覚えていてくださったことも嬉しいです」
“虽然我在艾伦菲斯特也被说了这是很少见的吃法,但是我很了解鱼的味道,非常喜欢。莱蒂希雅大人是不是把不太习惯的烹饪方法拜托给了厨师了呢?费迪南大人能记住我喜欢的味道我也很开心”
わたしはレティーツィアに感謝し、フェルディナンドにニコリと微笑んだ。
我感谢了莱蒂希雅,并对费迪南微笑。
「まだアーレンスバッハの食べ物に馴染んでいない君にはこちらが良かろうと思っただけだ」
“放置不管也没关系,请注意不要给出多余的情报”
“了解了”
頷くレティーツィアの顔色が悪く、ゆっくりと休めていないように見えた。忙しいだけではないような、朝のメルヒオールと同じような思いつめた顔だった。どう見ても子供の表情ではない。
点着头的莱蒂希雅脸色不太好,看起来像是没有好好休息。不仅仅是忙碌,这张脸看起来和早上的麦西欧尔一样。怎么看都不像是孩子的表情。
「あ、このお魚は……」
「ローゼマイン様に救われた漁師達がお礼に、と届けてくださったものです。フェルディナンド様からローゼマイン様のお好みの食べ方を教わって料理させました。お口に合いますか?」
“啊,这鱼……”
“这是被罗洁玛茵大人拯救的渔夫们送来的礼物。用从费迪南大人那里学到的罗洁玛茵大人喜欢的吃法做了料理。合您的口味吗?”
香辛料が多い料理の中に何の魚か知らないけれど、白身の魚の塩焼きがある。本当にシンプルな、ただの塩焼きである。レティーツィアはこんな料理を出しても良いのか、と悩んだようだけれど、思い切って出してくれたらしい。
虽然不知道香辛料很多的料理中是什么鱼,但是有盐烤白身鱼。真的就只是简单的盐烤。莱蒂希雅虽然好像在烦恼要不要把这种料理拿出来,但还是下定决心拿了出来。
「わたくし、エーレンフェストでも珍しい食べ方と言われたのですけれど、お魚の味がよくわかって大好きなのです。あまり馴染みのない調理法をレティーツィア様が料理人に頼んでくださったのですね? フェルディナンド様がわたくしの好みの味を覚えていてくださったことも嬉しいです」
“虽然我在艾伦菲斯特也被说了这是很少见的吃法,但是我很了解鱼的味道,非常喜欢。莱蒂希雅大人是不是把不太习惯的烹饪方法拜托给了厨师了呢?费迪南大人能记住我喜欢的味道我也很开心”
わたしはレティーツィアに感謝し、フェルディナンドにニコリと微笑んだ。
我感谢了莱蒂希雅,并对费迪南微笑。
「まだアーレンスバッハの食べ物に馴染んでいない君にはこちらが良かろうと思っただけだ」