百合文库
首页 > 网文

《枯野抄》芥川龙之介

《枯野抄》芥川龙之介


文/芥川龙之介
芥川龙之介(1892—1927) 召丈草、去来,终夜未合目。忽生一念,遂命吞舟书录,各吟句一首。
病卧羁旅中,梦萦枯野上。
——《花屋日记》
元禄七年(1694)十月十二日下午。大阪的商人一清早醒来,犹自睡眼惺忪的,不由得朝着瓦屋顶的对面,远远儿望过去:本来满天红艳艳的朝霞,怎么又像昨日一样,难道要下阵雨不成?幸好柳叶款摆,却也并非烟雨迷蒙的景象,虽说天阴,过一会儿,就有将是个微明而寂静的冬日。在一排排市房之间,缓缓流过的河水,也失却往日的光彩,变得白茫茫一片。水面上飘着葱叶子,那青绿色,看着倒也没一丝寒意。何况岸上来往的行人,无论是包着圆头巾的,还是穿着皮袜子的,全忘了这寒风肆虐的天地,茫然不觉地赶路。门帘子的颜色也罢,络绎不绝的车辆也罢,还有打远处传来木偶戏的三弦声 ——都在暗自维系着这冬日的微明和寂静。桥上的栏杆间尖,藻饰成宝珠状,宝珠上的尘埃连动都不动……
这时,坐落在御堂前南久太郎街上,花屋仁左卫门家的后客厅里,当年受人景仰的一代徘谐大师芭蕉庵松尾桃青,虽有各地赶来的门人精心护理,到底在五十一岁上便终其一生,“灰中火虽温,渐渐冷如灰”,正安祥地要咽最后一口气。时辰大约将近申时中刻吧。——隔扇已经卸了下来,空荡荡的客厅里 只有枕头上方点着一柱香,青烟袅袅;虽说天地间的寒气给挡在院子里,新拉门的纸色,也只有在这屋才显得黑黝黝的,可屋里依旧冷得刺骨。枕头朝着拉门,芭蕉寂然不动地安卧在那里。围着他的,首先是大夫木节。他把手伸进被子里,一直把着脉,脉跳得极慢,木节忧心忡忡地锁着眉头。蜷缩在他身后的,准是这次从伊贺一路跟随芭蕉的老仆治郎兵卫,从方才起就喃喃念着佛号。挨着木节的,不论谁,一看便知,应当是彪形大汉晋子其角,和仪表堂堂的去来。去来穿着古铜色的捻绸衣裳,上面印着方块形的小花纹,已经大腹便便,歪着肩膀。

《枯野抄》芥川龙之介


猜你喜欢