【福尔摩斯】(一)(4)
“您好,”福尔摩斯热情地与我招呼,使劲地握着我的手。我简直不敢相信,他竟有那么大的力气。
“我看得出,你去过阿富汗。”
“你怎么知道的?”我吃惊地问。
“这没有什么,”他笑着说,“现在要谈的是血红蛋白。不用问,你一定知道我这一发现的重要性?”
“在化学上,这当然很有意义,”我说,“但在实用方面…”
“在实用方面,先生,这是近年来在法医学上最重要的发现。这种试剂可以使我们绝对精确地鉴别血迹,难道你不明白?哦,请到这边来!”他匆匆拽住我的袖子,把我拉到他刚才工作的桌子前面。“我们用鲜血试试,”他说着,用一根针刺破自己的手指,然后用吸管吸了一滴血。
“现在我把这滴血放进一公升清水里,你看,在这种混合液体里,看不见一点儿血的痕迹——其中血的比例还不到百万分之一。尽管如此,我确信仍然能使它产生一种特殊的反应。”他一面说,一面把几粒白色结晶放进容
粒渐渐沉淀到瓶底。
器,并加了几滴透明的液体。不一会儿,溶液变成了暗红色,一些棕色的颗
地喊道:“你看,怎么样?”
“哈,哈!”他高兴地拍着双手,就像小孩子刚刚拿到一个新的玩具,激动“这可真是非常精妙的实验,”我说。
“精妙!简直是妙极了!过去用愈创木液检验,既费事又不准确。用显微镜检验血球的方法也不理想,因为如果血迹干了几个小时之后,再用显微镜检验就没有作用。现在,用这种新的试剂,不论血迹新旧,都一样有效。
制裁。”
如果早些发现这种检验方法,世界上那些逍逼法外的人早就受到了法律的
“那当然了!*我低声说。
“许多刑事犯罪案件常常靠这一点决定。也许罪行发生几个月之后才
查出嫌疑犯。他的衬衣或者其他衣物上可能有些褐色的斑点,但这些斑点究竟是什么呢?是血迹还是污渍,是铁锈还是果汁?这一问题使许多专家感到为难。为什么呢?因为没有可靠的检验方法。现在,我们有了歇洛克·福尔摩斯的这种试剂检验法,以后就容易解决了。”
他说话的时候,两眼炯炯发光。他把一只手按在胸前,鞠了一躬,仿佛在想象着向鼓掌的听众致谢。
我惊奇地看着他那兴奋的样子,对他说:“祝贺你。”
“去年法兰克福发生了冯·比绍夫凶案。假如当时有这种检验方法,罪犯早就被绞死了。另外,布莱德福的梅森,臭名昭著的莫勒,毛姆培利耶的罗菲沃,还有新奥尔良的赛姆森——我可以举出二十多个案件,对这些案件,这种检验方法都行之有效。”