百合文库
首页 > 网文

纂异记 刘景复

2023-04-02古文文言文志怪小说纂异记 来源:百合文库
吴泰伯庙,在东阊(chang,一声)门之西。每春秋季,市肆皆率其党,合牢醴(li,三声)祈福于三让王,多图善马、䌽(cai,三声)舆(yu,二声)、女子以献之,非其月亦无虚日。
乙丑春,有金银行首纠合其徒,以绡画美人捧胡琴以从,其貌出于旧绘者。名美人为“胜儿”,盖户牖(you,三声)墙壁会前后所献者,无以匹也。女巫方舞,有进士刘景复送客之金陵,置酒于庙之东通波馆,而欠伸思寝,乃就榻。
方寝,见紫衣冠者言曰:“让王奉屈。”刘生随而至庙,周旋揖让而坐。王语刘生曰:“适纳一胡琴,艺甚精而色殊丽。吾知子善歌,故奉邀作胡琴一章,以宠其艺。”初,生颇不甘,命酌人间酒一杯与歌。逡(qun,一声)巡酒至,并献酒物。视之,乃适馆中祖筵者也。生饮数杯,醉而作歌曰:“繁弦已停杂吹歇,胜儿调弄逻(luo,二声)逤(suo,四声)发。四弦拢撚(nian,三声)三四声,唤起边风驻寒月。大声漕漕奔淈(gu,三声)淈,浪蹙(cu,四声)波翻倒溟(ming,二声)浡(bo,二声)。小弦切切怨飔(si,一声)飔,鬼注神悲低悉率。侧腕斜挑掣(che,四声)流电,当秋直戛(jia,二声;ga,一声,此处为jia)腾秋鹘(hu,二声;gu,三声,此处为hu)。汉妃徒得端正名,秦女虚夸有仙骨。我闻天宝年间事,凉州未作西戎窟。
麻衣右衽(ren,四声)皆汉民,不省胡尘暂蓬勃。太平之末狂胡乱,犬豕(shi,三声)崩腾恣唐突。玄宗未到万里桥,东洛西京一时没。一朝汉民没为虏,饮恨吞声空咽(yan,一声;yan,四声;ye,四声,此处为ye)嗢(wa,四声)。时看汉月望汉天,怨气冲星成彗孛(bei,四声;bo,二声,此处为bei)。国门之西八九镇,高城深垒闭闲卒。河湟咫尺不能收,挽粟推车徒矻(ku,一声)矻。今朝闻奏凉州曲,使我心魂暗超忽。胜儿若向边塞弹,征人血泪应阑干。”
歌既成,刘生乘醉,落泪草札而献。王寻绎数四,召胜儿以授之。王之侍儿有不乐者,妬(du,四声)色形于坐中,恃酒,以金如意击胜儿首,血淋襟袖。生乃惊起。
明日视绘素,果有损痕。歌今传于吴中。
【此篇据《太平广记》卷二八〇校录。原注:“出《纂异记》”。】
刘景复译文:
吴国的始祖庙,在城东正门的西侧。每到春秋季节,城中店铺的主人便领人带着猪羊和酒等祭品,向三让王祈求赐福,还有些人用纸扎了骏马、彩车和美女敬献给神。即使不是正日子,也天天不断有人来祭神。
乙丑年春天,有位金店店主纠集徒众,在绸子上画上美女,那美女的容貌出自于旧画,还有捧着胡琴紧随其后的侍女。他们称那美女为胜儿。纵观房前屋后所有献来的祭品,没有能赶过他们的。女巫开始手舞足蹈。有位叫刘景复的进士,由于为客人送行,在庙东边的通波馆里喝了酒,久坐疲乏沉沉欲睡,就倒在了床上。
刚睡着,就梦见一位穿戴紫衣冠的人对他说:“让王请你屈驾到庙里一坐。”刘景复随他来到庙上,与众人周旋又向让王揖拜后入坐。让王对刘景复说:“刚才收到一把胡琴,还有一个小女子。她琴艺精湛而姿色殊丽。我知道你精通歌律,因此想请你作一首胡琴曲,使她的琴艺尽情发挥。”开始,刘景复很不情愿,便说要喝一杯人间的好酒之后才能唱。俄顷酒上来了,还有下酒菜。刘景复一看,原来是通波馆送别宴上的东西。刘景复一连喝了几杯酒,微醉,唱道:“繁弦已停杂吹歇,胜儿调弄逻逤发。四弦拢拈三四声,唤起边风驻寒月。大声漕漕奔淈淈,浪蹙波翻倒溟浡。小弦切切怨飔飔,鬼泣神悲低悉率。侧腕斜挑掣流电,当秋直戛腾秋鹘。汉妃徒得端正名,秦女虚夸有仙骨。我闻天宝年前事,凉州未作西戎窟。麻衣右衽皆汉民,不省胡尘暂蓬勃。太平之末狂胡乱,犬豕崩腾恣唐突。
猜你喜欢