译文:无面之神——作者:罗伯特·布洛克(4)
当地人似乎对这两把左轮手枪和他满口脏话都留下了深刻的印象。他们又开始挖掘起来,同时胆怯地把目光从雕像身上移开。
几个小时的工作就足以让人们揭开神像的面纱。如果说它那石质头顶上的王冠暗示着一种恐怖,那么它的脸和身体则公开地验证了这一点。这副景象淫秽不堪,可怖的骇人程度令人震惊。
它有一种不可言喻的异域特性——它是永不衰老的,永恒的,不朽的。它漆黑粗糙的表面没有一点划痕,历经数世纪的埋葬,这恶魔般的雕刻上丝毫没有任何风化迹象。斯图加奇现在看到了它,正如它第一次被埋葬时被看到的一样,但那景象着实不太好看。
它像一只微型斯芬克斯——一只真人大小的有着秃鹫的翅膀和鬣狗的身体的斯芬克斯。在那有着魔爪的兽性身体上,躺着一个巨大的,拟人化的头,带着不祥的三重王冠,它那可怕的设计让当地人异常振奋。但最糟糕的,也是迄今为止最可怕的特征是在这可怕的东西上没有一张脸。它是无貌之神,古老神话中长有羽翼的无貌之神——奈亚拉托提普,强大的信使,群星潜行者,沙漠之主。
当斯图加奇终于完成考察时,他几乎歇斯底里地高兴起来。他得意洋洋地对着那张令人生厌的空白面孔咧嘴一笑,对着那张如同太阳后方那黑色虚空一般茫然张开的无貌之嘴咧嘴一笑。他沉浸于自身对此的热情中,丝毫没有注意到当地人和向导们鬼鬼祟祟的窃窃私语,也没有理会他们对不洁雕像的可怕一瞥。如果他没有这样做,他会是一个更聪明的人,因为这些人都知道,正如埃及自身所知道的那样,奈亚拉托提普是邪恶之主。
它的神殿已被拆毁,它的雕像已被摧毁,它的祭司于旧时代被钉于十字架之上,这些可都不是没原因的。禁止崇拜它,把它的名字从《亡灵书》【注2】中抹去,在这些背后都是存在着黑暗而又可怖的原由的。任何提及无貌者之处都早已从《神圣手稿SacredManuscripts》中抹除,人们费尽心思去忽略它的一些神性,或者将它们分配给更为温和的神明。在托特,塞特,布巴斯提斯和塞贝克Sebek中,我们可以追溯到一些无貌之神那可怕的特性。在最古老的编年史中,它是地下世界的统治者,它曾独自统治。正是它成了巫术和黑魔法的代言人。世界各地的人都知道它,它有着各式各样的名字。但那段时间过去了。人们也就不敬拜恶,敬畏善。他们不喜欢黑暗之神要求的可怕献祭,也不喜欢其祭司的统治方式。最后,邪教被镇压了,大家一致同意永远禁止提及它,并销毁了关于它的一切记录。
就此,奈亚拉托提普离开了沙漠,但根据传说,现在它又回到了沙漠。人们在沙漠中的隐蔽之地立起神像,在那里,一群狂热的虔诚信徒仍在赤裸裸的膜拜中手舞足蹈,尖叫着的祭品的哭喊声回荡在黑夜的耳边。