百合文库
首页 > 网文

埃里克·法伊:长崎(中)(5)

2023-04-28中篇小说 来源:百合文库
①译者注:英文,工薪族。
“暖和?三月份的时候,我早就关了暖气!”
“而我对您说的还是十月份的事呢。那是在去年秋天。不要再打断我了……根据您的样子和衣着,她推断您应该有一份工作,正要出去上一天班。她在客厅里坐下来,想喘一口气:休息一小会儿,那里,在长沙发上。然后,她就离开。她的身体放松了下来。她突然感到因缺觉而精疲力竭,便昏昏沉沉地睡了过去。醒来时,她惊跳了一下。她是在什么地方?她回忆起来了,然后竖起耳朵,但她什么都没听到。什么?已经过去了三个小时!可惜。她感觉明显好多了。已经是晌午时分了,但她很不情愿早早地走掉。这里给她带来了舒适,总之,有一个屋顶,是在室内……那就再待一会儿吧……匆匆摆脱这个地方又何苦呢,又想去哪里呢?……她已经没有家了;她跟这世界的最后一点点关系,便是早先的一些同事,她却实在不敢重新联系他们,毕竟她过着一种并不体面的生活。在您以后将用摄像镜头发现她的那个厨房里,她第一次给自己沏了一壶茶,并打开了冰箱。
“在警察赶来时她紧急躲藏的那个壁橱的上层,他们找到了一领摊开的席子、一条被子、两个塑料瓶子、一些洗漱用具,还有不多的几件换洗衣服。必须跟您说,志村先生,但是您从刚才起,无疑应该明白了,这女人在您不知情的情况下在您家里居住了差不多一年时间,就在那个您从来不去的房间里,这一点她可是早就承认了的。是的,差不多一年时间。她并不是仅仅只选择了您家来居住,请记住这一点。她还有另外两个地方,时不时偷偷摸摸地睡觉。第一处是一栋旅行推销商的小楼,他是个单身汉,经常外出,他还有一个习惯,要在自己放在厨房显要位置的一个日历牌上,记下他未来几星期的旅行计划。她可牢记在心……同样,她还在一个半聋的老太太家中安营扎寨,那一位自从守寡以来,就只在楼下居住,让楼上空闲着。她让人配了一把备用钥匙,这一下,到晚上,一旦老太太在后屋睡下后,她可就进出自如了。
然而,就像她所承认的那样,她更多的时间还是在您家里度过的。在她看来,其他那些巢穴还不如说是一些替代方案。”
差不多一年时间。突然,我再也听不见那位女警务人员在说什么了。一切都在我的脑子里乱成一锅粥。我回忆起了所有那些晚上,所有那些夜里,当我认为自己跟这世界隔绝,独自一人的时候。在一个气泡里。鸟窝,兽洞,巢穴。我六神无主,心中震颤着一丝丝愤怒,然而我并不确切知道这一腔怒气是要向谁去发泄。是的,这一切全都模糊了,在长得无穷无尽的三十秒钟里,外部的声音——女警察的说话声、办公室里传来的大嗓门、蝉鸣、警笛声——全都汇成了一阵嗡嗡响,我的眼睛只看见一大群蜜蜂,或者干脆一个大蜂巢;一切全都是灰蒙蒙的,带着一阵阵光明的刺痒,我的手指尖和脚趾尖颤抖得越来越厉害,我毫无痛苦地失去了对我四肢末端的控制。我感觉自己正在渐渐远去,走向哪里,我不知道。然后,我成功地喘了一大口气,然后又是第二口,更深地,我的不适渐渐消失了;
猜你喜欢