菲茨杰拉德:格雷琴的四十次眨眼(7)
“谢谢,”他语含讥讽地回答道,“正在解剖我身上的哪一块?”
“你的健康。”汤普金斯欢快地说。
“我的健康没问题。”罗杰说。
“但是你这么看待问题,太自私了,老朋友,”汤普金斯大声道,“在这事上你只想到了你自己。难道你没想过格雷琴也有权利吗?如果你在创作美妙的十四行诗,或是——画圣母像,或是诸如此类,”——他瞥了一眼格雷琴那红褐色的头发——“哎呀,那么我就会说,继续吧。可惜你没有。你那东西不过是卖生发油的愚蠢广告罢了,况且即使明天把所有的生发油都倒进大海里,这个世界一点儿也不会变得更糟。”
“等等,”罗杰生气地说,“这么说太不公平了。我不想吹嘘我工作多重要——哪怕与你做的事情一样毫无意义也无妨。但是对格雷琴和我来说,这就是世界上最重要的事情。”
“你是在说我的工作没有意义吗?”汤普金斯质问道,简直不敢相信自己的耳朵。
“是的,没有——如果你只是为了取悦那些不知道怎么花钱的土财主。”
汤普金斯和格雷琴交换了一下眼神。
“哟——嗬——嗬!”汤普金斯讥讽地惊叹道,“这么多年了,我以前还真不知道自己一直在浪费时间。”
“你就是个懒汉。”罗杰粗鲁地说。
“我?”汤普金斯生气地叫嚷道,“你竟然叫我懒汉!仅仅是因为我在生活中找到了一点平衡并做了一些有趣的事情吗?仅仅是因为我工作和休闲平衡得一样好,没有成为一个单调乏味又疲惫不堪的人吗?”
此时两个人都非常生气,音量不断升高,尽管在汤普金斯的脸上仍然保有微笑的模样。
“我反感的是,”罗杰一字一顿地说,“过去的六周里,似乎你所有的休闲活动都在我家附近。”
“罗杰!”格雷琴喊道,“你这话什么意思?”
“就是我说的意思。”
“你的情绪已经失控了,”汤普金斯故作冷静地点了一支烟,“你一定是超负荷工作,所以太紧张了,都不知道自己在说什么。你已经到了神经崩溃的边缘——”
“你给我出去!”罗杰凶悍地吼道,“马上出去——不然我把你扔出去!”
汤普金斯怒气冲冲地站了起来。
“你说什么?——把我扔出去?”他大叫着,以为听错了。
他们正在朝对方走过去时,格雷琴忽然站在了他们中间,随即抓着汤普金斯的手臂拽着他向门口走去。
“他的行为像个白痴,乔治,可是你最好还是先离开。”她哭着去客厅找他的帽子。
“他侮辱了我!”汤普金斯喊道,“他要把我扔出去!”
“别介意,乔治,”格雷琴乞求道,“他都不知道自己在说什么。走吧!明天十点钟我去找你。”
她打开门。
“你明天十点钟不许见他,”罗杰镇静地说,“他也不会再来这个房子了。”
汤普金斯转向格雷琴。
“这是他的房子,”他建议说,“也许我们最好在我的房子见面。”
“你的健康。”汤普金斯欢快地说。
“我的健康没问题。”罗杰说。
“但是你这么看待问题,太自私了,老朋友,”汤普金斯大声道,“在这事上你只想到了你自己。难道你没想过格雷琴也有权利吗?如果你在创作美妙的十四行诗,或是——画圣母像,或是诸如此类,”——他瞥了一眼格雷琴那红褐色的头发——“哎呀,那么我就会说,继续吧。可惜你没有。你那东西不过是卖生发油的愚蠢广告罢了,况且即使明天把所有的生发油都倒进大海里,这个世界一点儿也不会变得更糟。”
“等等,”罗杰生气地说,“这么说太不公平了。我不想吹嘘我工作多重要——哪怕与你做的事情一样毫无意义也无妨。但是对格雷琴和我来说,这就是世界上最重要的事情。”
“你是在说我的工作没有意义吗?”汤普金斯质问道,简直不敢相信自己的耳朵。
“是的,没有——如果你只是为了取悦那些不知道怎么花钱的土财主。”
汤普金斯和格雷琴交换了一下眼神。
“哟——嗬——嗬!”汤普金斯讥讽地惊叹道,“这么多年了,我以前还真不知道自己一直在浪费时间。”
“你就是个懒汉。”罗杰粗鲁地说。
“我?”汤普金斯生气地叫嚷道,“你竟然叫我懒汉!仅仅是因为我在生活中找到了一点平衡并做了一些有趣的事情吗?仅仅是因为我工作和休闲平衡得一样好,没有成为一个单调乏味又疲惫不堪的人吗?”
此时两个人都非常生气,音量不断升高,尽管在汤普金斯的脸上仍然保有微笑的模样。
“我反感的是,”罗杰一字一顿地说,“过去的六周里,似乎你所有的休闲活动都在我家附近。”
“罗杰!”格雷琴喊道,“你这话什么意思?”
“就是我说的意思。”
“你的情绪已经失控了,”汤普金斯故作冷静地点了一支烟,“你一定是超负荷工作,所以太紧张了,都不知道自己在说什么。你已经到了神经崩溃的边缘——”
“你给我出去!”罗杰凶悍地吼道,“马上出去——不然我把你扔出去!”
汤普金斯怒气冲冲地站了起来。
“你说什么?——把我扔出去?”他大叫着,以为听错了。
他们正在朝对方走过去时,格雷琴忽然站在了他们中间,随即抓着汤普金斯的手臂拽着他向门口走去。
“他的行为像个白痴,乔治,可是你最好还是先离开。”她哭着去客厅找他的帽子。
“他侮辱了我!”汤普金斯喊道,“他要把我扔出去!”
“别介意,乔治,”格雷琴乞求道,“他都不知道自己在说什么。走吧!明天十点钟我去找你。”
她打开门。
“你明天十点钟不许见他,”罗杰镇静地说,“他也不会再来这个房子了。”
汤普金斯转向格雷琴。
“这是他的房子,”他建议说,“也许我们最好在我的房子见面。”