百合文库
首页 > 网文

卡夫卡短篇小说编(六) 变形记·下(2)

2023-03-06卡夫卡短篇小说 来源:百合文库
    但是葛蕾特的话反而让母亲感到不安,她走到一边,一眼看见印花墙纸上那个巨大的棕色斑点,她还没来得及回过神来意识到她看到的是格里高尔,便扯开轻微沙哑的嗓门喊道:“啊,天哪,啊,天哪!”随即便好像完全绝望似地张开双臂,一头栽倒在沙发榻上,不动弹了。“你,格里高尔!”妹妹举起拳头,目光炯炯地说。这是自变形以来她直接对他说的第一句话。她跑到隔壁房间里去拿某种可以使母亲苏醒过来的香精;格里高尔也想帮忙——还有时间可以去拯救这幅画像——可是他粘紧在玻璃上,不得不使了很大劲才挣脱开来;随后他又跑进隔壁房间,仿佛他像已往那样可以给妹妹出个什么主意似的,可是后来却只得无可奈何地站在她后面;她正在各种各样的小瓶子堆里翻寻着,她一转过身来,便吓了一大跳;一只瓶子掉在地上,摔碎了:一块碎片划破了格里高尔的脸,一种不知什么腐蚀性的药水环绕他四周流过;
葛蕾特未敢多加逗留,拿起尽可能多的小瓶子,抱着它们直奔母亲那间房里而去,那门她用脚砰地踢上。如今格里高尔和母亲隔开了,由于他的过错母亲也许濒临死亡边缘;那门他不敢开,他生怕会吓跑了必须待在母亲身边的妹妹;除了等待,他现在没有什么别的事可做;受到了自责和忧愁的压抑,他开始爬行起来,他到处爬,他在墙上、家具上和房间天花板上爬,最后在绝望中,他觉得整个房间已经开始绕着他旋转起来,便掉下来摔在那张大桌子的中央。
    过了一小会儿工夫,格里高尔软弱无力地躺着,四周一片寂静,也许这是一个好兆头。门铃响了。那女孩当然是把自己锁在厨房里的,所以葛蕾特只好去开门。父亲来了。“出了什么事了?”他张口就问;想必是葛蕾特的那副神态向他泄露了天机。葛蕾特闷声闷气回答,显然她是把脸贴在父亲的胸脯上了:“母亲刚才晕了过去,不过这会儿她好些了。格里高尔逃出来了。”“果然不出我所料,”父亲说,“我一直告诉你们的嘛,可是你们女人就是不愿意听。”格里高尔明白,父亲把葛蕾特的过于简短的说明往坏的方面作解释,以为格里高尔犯了什么暴力行为了。所以现在格里高尔必须设法平息父亲的怒气,因为他既没有时间也不可能向他做解释。于是他便躲避到他的房门口,蜷缩在门边,以便让父亲从门厅走进来时立刻可以看到,格里高尔怀有最良好的愿望,一心想着立刻返回自己的房间,没有必要将他驱赶回去,人们只需打开房门,他立刻就会进去的。
    可是父亲无情无绪,觉察不到这种细腻的感情。“啊!”他一进门就喊,声音里仿佛既有愤怒,同时也有喜悦。格里高尔把头从门上缩回来,抬起它来瞧父亲。他确实没有想象到父亲会是这样,会是他现在站在这儿的这副模样;诚然,最近他只顾得新奇地爬来爬去,竟忘了像从前那样去关心寓所里别处发生的事,其实本应对情况变化有所思想准备的。但是,但是,这还是父亲吗?还是这同一个男子吗?从前每逢格里高尔动身出差,他便总是疲惫不堪地蒙头躺在床上;晚上回来时他总是身穿睡袍坐在靠背椅里迎候他,压根儿就不太能站得起来,而是只抬一抬胳臂表示高兴,在一年里几个星期天以及重大节日全家难得在一起散步时,他在其实已经走得很慢的格里高尔和母亲之间总是还要走得更慢一些,裹着他那件旧大衣,小心翼翼拄着拐杖艰难地向前移动步子,每逢他想说什么话,几乎总是站住脚,让陪同他的人聚拢在自己周围。
猜你喜欢