约翰·托兰德:泛神论要义(下)(12)
朴实的费戴勒,如果你在新月初现之日双手掌心向上对天发誓。(第三卷第二十三节)
你的财产虽然超过阿拉伯珍藏的黄金和印度的全部财富。(第三卷第二十四节)
冰雪已经消融,原野春草重生,万树枝叶葱茏。(第四卷第七节)
春之友,那从色雷斯吹来的微风,给海洋带来安歇,却使航船自由地扬帆远行。(第四卷第十二节)
远离市井,过着古老田园生活的人是幸福的。(《长短句》第二节)
猛烈的风暴遮暗了天日,严冬的冰雪淹没了一切。(第十三节)
论泛神论者应当遵循的两重哲学
并附关于至善至美的完人的观念的一篇短论
一
在前面我们已经明白而确切地讨论了希腊人和罗马人中间的那些私人团体或学术宴会的性质、规则和名称;同时,我们也不避讳现代苏格拉底协会的状况或起源,这是我们议论的主题。我们现在第一次阐明了这个协会极其特殊的体制,任何人由此都可以明白看到,这些会友的生活方式不是愁苦不快的,而是风雅而有教养的,不但如此,甚至是没有任何瑕疵,没有任何应当指责的地方。而且,这种令人快慰的宴会的规则是审慎而正当的,我们应当学习;这种宴会远无特权作风,它那吸引人的自由的魅力我们应当透彻地体味,既然没有任何别的东西像自由这样为这个协会所珍视,我们就更应如此。在这个协会看来,不仅对谦虚、自制、公正及一切美德本身的培养,而且通过言行榜样去激励他人实践这些美德,都不如自由更加珍贵。但是,他们对所有这些人类的东西都是从人的角度来讨论的。
在这个协会里,你会有不带恶意的读者,会有不在清晨受到恐吓的自由,而且不会有任何禁戒限制你的言论。你会感到,他们的宗教是单纯的,明白的,平易的,没有污点的,自由接受的,未经粉饰的,不是错综复杂、麻烦而不可理解的,或贪钱图利的;他们的宗教并不用愚蠢的寓言诱惑人心,也没有丑言秽语、残忍无情或迷信愚弄毒害人心;它不屈从任何家族或别的私利去反对公共利益,它不用羞辱和咒骂去使人诚实和顺,更不会使任何人烦恼或折磨他来使他成为诚实和顺的人。不过这里没有机会对改进心灵的问题做较长的论述。泛神论者可当之无愧地被称为解释自然奥秘的圣师;因为正如先前那些具有高超天才的德鲁伊①坚持其兄弟盟会的严密性一样(如毕达哥拉斯的权威所指示的),泛神论者们也精通关于最玄妙难解的事物的知识,而且他们的心灵由于思索最崇高的秘密而提高了。
你的财产虽然超过阿拉伯珍藏的黄金和印度的全部财富。(第三卷第二十四节)
冰雪已经消融,原野春草重生,万树枝叶葱茏。(第四卷第七节)
春之友,那从色雷斯吹来的微风,给海洋带来安歇,却使航船自由地扬帆远行。(第四卷第十二节)
远离市井,过着古老田园生活的人是幸福的。(《长短句》第二节)
猛烈的风暴遮暗了天日,严冬的冰雪淹没了一切。(第十三节)
论泛神论者应当遵循的两重哲学
并附关于至善至美的完人的观念的一篇短论
一
在前面我们已经明白而确切地讨论了希腊人和罗马人中间的那些私人团体或学术宴会的性质、规则和名称;同时,我们也不避讳现代苏格拉底协会的状况或起源,这是我们议论的主题。我们现在第一次阐明了这个协会极其特殊的体制,任何人由此都可以明白看到,这些会友的生活方式不是愁苦不快的,而是风雅而有教养的,不但如此,甚至是没有任何瑕疵,没有任何应当指责的地方。而且,这种令人快慰的宴会的规则是审慎而正当的,我们应当学习;这种宴会远无特权作风,它那吸引人的自由的魅力我们应当透彻地体味,既然没有任何别的东西像自由这样为这个协会所珍视,我们就更应如此。在这个协会看来,不仅对谦虚、自制、公正及一切美德本身的培养,而且通过言行榜样去激励他人实践这些美德,都不如自由更加珍贵。但是,他们对所有这些人类的东西都是从人的角度来讨论的。
在这个协会里,你会有不带恶意的读者,会有不在清晨受到恐吓的自由,而且不会有任何禁戒限制你的言论。你会感到,他们的宗教是单纯的,明白的,平易的,没有污点的,自由接受的,未经粉饰的,不是错综复杂、麻烦而不可理解的,或贪钱图利的;他们的宗教并不用愚蠢的寓言诱惑人心,也没有丑言秽语、残忍无情或迷信愚弄毒害人心;它不屈从任何家族或别的私利去反对公共利益,它不用羞辱和咒骂去使人诚实和顺,更不会使任何人烦恼或折磨他来使他成为诚实和顺的人。不过这里没有机会对改进心灵的问题做较长的论述。泛神论者可当之无愧地被称为解释自然奥秘的圣师;因为正如先前那些具有高超天才的德鲁伊①坚持其兄弟盟会的严密性一样(如毕达哥拉斯的权威所指示的),泛神论者们也精通关于最玄妙难解的事物的知识,而且他们的心灵由于思索最崇高的秘密而提高了。