索德格朗:诗(3/4)(4)
当你看见幸福的面庞时,你失望了:
那个带着松弛的特征而沉睡的女人,
她最受人祟拜,也最频繁地被命名,
所有女神中最鲜为人知的一位,
她统治风平浪静的海洋,
繁盛的花园,无穷无尽的阳光的日子,
而你决心永不为她效劳。
再次更加接近地带着她眼里深度,再次踏上痛苦,
永不被祈求保佑,
所有女神中最为人知和最不被理解的一位,
她统治风暴的海洋和沉船,
统治终身监禁的囚徒,
统治那与孩子一起安歇在母亲子宫中的沉重诅咒。
一只被捕的鸟儿
一只被捕的鸟儿栖息在金笼里
在蓝色海边的一座白色城堡里。
凋谢的玫瑰许诺偷快和幸福。
这只鸟儿歌唱起一个高山中的小镇
太阳在那里是国王,沉寂是王后
色彩绚丽的空闲的小花在那里
目击那蔑视而固执的生命。
告别
自从我开始渴望你的拥抱
我的心就变得任性而冷酷。
我的姐妹尚未留意到
我不再注视她们。
我将永不会再对任何人讲起……
我不知道我多久才去
亲吻一次那睡在我怀中的小猫。
我甚至想喜欢自己有点厌倦,
可我的心幸福而又嘲笑一切。