我贴着墙边向马路上看去,街道上人头攒动,如果可以,我真想认为它们是人,走上去打个招呼。但此时的我,正深陷在这个噩梦般的城镇中。它们摇摇晃晃从我身边走过,我感觉它们应该是看不到我的,五官模糊了它们的脸部,长袍下面边行走,边发出类似“呲溜”的蠕...
2023-03-25哦,我的上帝,看看这些魔鬼般的评论,简直比格林太太的汤还要糟糕,如果他们不及时改正,我发誓我会狠狠的拿扫把打他们的屁股,相信我我会这么做的 傻fufu的花园频道看板娘哦天哪,我的上帝,嗯我是说 你说话的语气就像是隔壁苏珊大妈家发霉的臭奶酪一...
2023-04-03(原创片段精选,希望伙计们不要以复制粘贴误伤。我是说,我们全体朋友的努力值得大家点个赞。 嘿,看这边!伙计 如果你是该死的土拨鼠,我觉得山姆大叔会一枪把你送到上帝那里去,是的,他讨厌土拨鼠。 欢迎来到上帝的花园,我的朋友,我是说,我希望你是...
2023-04-01记得最早接触海明威是小的时候看译制片, 那是80年代的事了,每周都有。20世纪福克斯公司的片头音乐一响起,魂儿都飞了,坐在家里那台小小的橘色飞跃牌黑白电视机(去年在安徽歙县的县政府大礼堂里看到一台几乎一模一样的)前看得目不转睛,英格丽褒曼、...
2023-04-27跟朋友沟通了一下,嗯……转转也不是办法,不如干脆就试着翻译一下还没有转过来的SCP吧,嗯……英文渣,如果出现啥奇怪的地方请见谅23333 作者:A Thank You (And attribution) 地址:http://scp-wiki...
2023-03-18图片来自于网络(百度图片)标题是宋朝翻译家僧人的理论。 从中国古典的翻译理论说起,直译与意译皆有理论。 直译与意译的基础理论为“五失本三不易”,古代直译便是以此为基础翻译外来文章的。 而玄奘法师的“既需求真,又需喻俗”,将古代的翻译推到了...
2023-04-25“今日,唯有今日。真是不可思议!昨日已逝,明天、后天却只是空有其名 ,虚有其声。”森鸥外もり おうがい(1862年2月17日-1922年7月19日),日本医生、药剂师、小说家、评论家、翻译家。别名森林太郎,号观潮楼主人、鸥外渔史。曾赴德国留...
2023-04-27How He Won 他怎么赢的? 作者:SwishAndFlick31 翻译:supermantou (desmosome in bilibili) 配对:H/Hr 分级:K 分类:浪漫 发表:07.06.07 翻译:08.02.24 状...
2023-03-15こんにちは 大家好~ 是这样的,近期我们上传了很多关于Arashi精选曲的视频。首先非常感谢大家的支持。也借着专栏这个机会谈一下我们制作熟肉的想法(财布:想法就是。。。熟肉真香!!!)以及制作时一些有意思的事。 Q:关于视频制作的staff...
2023-03-25一个值得去犯的错误 A Mistake Worth Making 作者:Boogum 翻译:supermantou (desmosome in bilibili) 配对:H/Hr 分级:K 分类:幽默/浪漫 发表:07.07.16 翻译:0...
2023-03-15待宵姬/川姬 在浅沙花盛开的河边,川姬等待着那已经无法回忆起的重要的人,据说看到她的男子都会被她的美貌所吸引,有些 人甚至因此 丧了命。其实夺人性命并非她的本意。 她是在《吃茶中》出现 的,是爱 上了鬼 (男孩) 的人类女孩萤 后来 的形...
2023-03-24念气 剑圣(原著 神鬼剑士) 第一章 渡劫 天空中,乌云翻滚着,奔腾着,从四面八方漫过来,整垛整垛地堆积,越来越密。远处的大山灰蒙蒙的,被天边的乌云压得喘不过气来了,被压得低低的天空,仿佛预示着一场雷劫到来。 乌云终究是要来了,起初是一团...
2023-04-25妹妹,哥哥保证,任务完成就会来陪奶奶和你的。这句话在佐藤雅的心里徘徊了无数次,回想起这句话还是哥哥在1945年初跟他说的。那个时候宪兵队为了扭转战局,不惜用未成年人充当壮丁。这些人到了部队经过简单的作战训练只装备三八式步枪和两颗手雷就被送...
2023-03-26