《叶隐闻书》卷一(1-100)(7)
17牢记四誓愿,即坚信"武士道就是不落后于人",方能以勇武扬名(此详见《愚见》《愚见》:《愚见集》,宝永五年(1708),常朝写给养子权之允的教训书,是常朝写完留下来的手记。其中,在"奉公根本"章中,有关于忠孝、武勇、慈悲、智慧的教训;在"奉公枝叶"章中,有关于风体、艺能的教训;在"可慎"章中,有关于饮酒、过言、游兴等各种教训。)。若"为主君所用",就要当上家老,再进言以谏,国家就能治理好。抱定此心愿,使孝追随忠──"应对主君有用",这样,就使所有的人都对主君有用,如能常怀此心,那就好了?
18谈到庆贺婚礼喜事用的道具,曾有这样的故事。某君说:"在这个目录上,好像没有登记琴、三弦,这是不行的。"而另外一人却用粗俗的声音制止道:"琴和三弦没什么用。"这一声音格外响亮,几乎传到周围所有人的耳朵里。可到了第二天,那人又说了:"没有御道具则不足以成事,仪式若不加入这样的御道具,则过于寂寥。还是加写上极品御道具各两个吧。"有人说:"即便他如此更改,不也是为了让人愉快吗?"可我却说:"不,不,那不是好作风,那是为了显示自己的威风,大部分人对从外地雇来的人都喜欢这样,只是为了表明自己是管事的,这样做对主家何益?如果明白事理,就是再没有用的东西,也会说:'这么好的东西呀,不过能把它放到后面讨论吗?'在不让他人难堪的前提下,规规矩矩地处理事情,才是侍从的本分。
要真是必须的东西,第二天工工整整加写进去就可以了,可他却一改再改,再一次丢了自己作为管事者的脸,不但什么益处都没有,而且还显得很不光彩、很轻率。"
19觉士和不觉之士,应从军学之本上来分。所谓觉士,并非遇事就靠经验,而是谋之在先,遭遇突发事件,亦能妥善应对。因此,预备于万事之前为觉士。而不觉,是在遭遇突发事件时,即使能够应付,也只是靠了运气,而预先未做准备和训练,这就是不觉之士。
20直茂公百年忌日,我藩浪人全部都被传至,每人都被赐予少许扶持米。我以为,这是让逝去的主君最为高兴的法事,对此,我可以做保证人。特别是,现在正倡导节俭、节俭、再节俭,所以尤为难得。近年,那些浪人以及切腹之人的子孙们,已经变成了介于武士和浪人之间的被称为"手明枪"的临时雇用的闲人,根据我藩国的历史和传统,他们早已不具备被聘为武士的资格了,可他们自己一点也不懂,所以要为"手明枪"这样的人设置武组的组头。
21办酒宴,要庄严,还要严格检点。你只要仔细观察,就会发现,酒宴上大部分人只是喝酒。能使酒宴善终的,也就只有酒这个东西了。在喝酒中,稍不留意,就能显出一个人的下品。你会发现,大部分人的真实品行,都是在酒宴里表现出来的。总之,酒因场合不同而有不同的喝法。
18谈到庆贺婚礼喜事用的道具,曾有这样的故事。某君说:"在这个目录上,好像没有登记琴、三弦,这是不行的。"而另外一人却用粗俗的声音制止道:"琴和三弦没什么用。"这一声音格外响亮,几乎传到周围所有人的耳朵里。可到了第二天,那人又说了:"没有御道具则不足以成事,仪式若不加入这样的御道具,则过于寂寥。还是加写上极品御道具各两个吧。"有人说:"即便他如此更改,不也是为了让人愉快吗?"可我却说:"不,不,那不是好作风,那是为了显示自己的威风,大部分人对从外地雇来的人都喜欢这样,只是为了表明自己是管事的,这样做对主家何益?如果明白事理,就是再没有用的东西,也会说:'这么好的东西呀,不过能把它放到后面讨论吗?'在不让他人难堪的前提下,规规矩矩地处理事情,才是侍从的本分。
要真是必须的东西,第二天工工整整加写进去就可以了,可他却一改再改,再一次丢了自己作为管事者的脸,不但什么益处都没有,而且还显得很不光彩、很轻率。"
19觉士和不觉之士,应从军学之本上来分。所谓觉士,并非遇事就靠经验,而是谋之在先,遭遇突发事件,亦能妥善应对。因此,预备于万事之前为觉士。而不觉,是在遭遇突发事件时,即使能够应付,也只是靠了运气,而预先未做准备和训练,这就是不觉之士。
20直茂公百年忌日,我藩浪人全部都被传至,每人都被赐予少许扶持米。我以为,这是让逝去的主君最为高兴的法事,对此,我可以做保证人。特别是,现在正倡导节俭、节俭、再节俭,所以尤为难得。近年,那些浪人以及切腹之人的子孙们,已经变成了介于武士和浪人之间的被称为"手明枪"的临时雇用的闲人,根据我藩国的历史和传统,他们早已不具备被聘为武士的资格了,可他们自己一点也不懂,所以要为"手明枪"这样的人设置武组的组头。
21办酒宴,要庄严,还要严格检点。你只要仔细观察,就会发现,酒宴上大部分人只是喝酒。能使酒宴善终的,也就只有酒这个东西了。在喝酒中,稍不留意,就能显出一个人的下品。你会发现,大部分人的真实品行,都是在酒宴里表现出来的。总之,酒因场合不同而有不同的喝法。