百合文库
首页 > 网文

【译文】《敦威治的黑小子》——斯坦利·C·萨金特(17)

“接下来我所知道的是,有个黏糊糊的东西抓住了我的一条腿,把我推到30英尺左右的空中。我看不见我身上是什么东西,但感觉就像一团潮湿的活绳子在我身上缠绕、打结。我试图抓住任何束缚我的东西,但这就像试图抓住一群油滑的蛇——只不过这些蛇和我的大腿一样粗。我能感觉到有几张嘴紧咬着我的衣服,我看到雨水打在我身上,变成了红色。我的胸部感觉就像被虎钳夹住了一样,所以当我呼吸到第一口空气时,我就开始拼命地尖叫和嘶吼。”
“一切都变得昏暗模糊,但我努力不让自己昏倒。突然间,一种绝望而清醒的感觉涌上心头,驱走了恐惧。我想都没想,就朝那个隐形的攻击者大喊起来:‘我是亚伯,威尔伯的朋友!你不认识我了吗?我是一个朋友!求求你,放我下来——你要杀了我!’加尔文停顿了一下。“你可能不相信,但突然间我的脚着地了,绑在我身上的东西一下子就松开了。”
詹姆斯无法抑制自己的兴奋,向后靠在椅子上喊道:“上帝啊!”

【译文】《敦威治的黑小子》——斯坦利·C·萨金特


加尔文几乎蹑手蹑脚地绕过桌子走向听众,他也向后靠了靠,让听众从他描述自己的苦难时产生的令人窒息的紧张情绪中解脱出来。
兴奋的杰弗里恳求道:“但它放过你了吗?”
过了一会儿,加尔文低声说,“我相信它和威尔伯的心灵感应让它记得我;它感受到了威尔伯对我的信任和爱。威尔伯仿佛从坟墓里伸出手来拉了我一把。”
加尔文现在笔直地坐在椅子上。他的手抖得厉害,还没来得及把酒举到嘴边,就已经把半杯酒打翻了。第二个瓶子空了,放在他面前的桌上。”
“我从来没有真正看到过‘他者’长什么样,但从我后来听到的情况来看,这可能是一件幸事。
“我猜我当时昏过去了,因为第二天早上厄尔·索耶的孩子偶然发现了我。他把他爸爸找来,他爸爸说我已经奄奄一息了,他发现我躺在一个足有一英尺深的旧大桶那么大的脚印里。他们带我去找霍顿医生,救了我的命。我几乎所有的肋骨都被压碎了,胸骨骨折了,全身都在流血。我向他们三个发誓,对我的出现保密,希望阿米蒂奇会认为是‘他者’杀了我。如果他认为我还活着,他会来找我的。”

【译文】《敦威治的黑小子》——斯坦利·C·萨金特


猜你喜欢