百合文库
首页 > 网文

译文:掠食者——Walter C. DeBill, Jr.(3)

2023-11-23克苏鲁克苏鲁神话伊德海拉 来源:百合文库
* * *哈罗德·特立林日记,1971年4月4日:
……之前我不了解她的新规矩——她会一直呆在祭坛之后的内堂里,直到仪式进行到高潮才现身。这绝对够戏剧性,而且还能给为她最富有的信徒准备的特殊会面打好基础,但这就把推销宣传和舞台管理的全部负担抛给了我。我觉得她至少应该在信徒们到来前走出来帮帮我。若是没发现墙壁后的山洞,我还要更轻松一点。不过特殊会面真的很有效,心形祭坛后的沉重木门打开,显现出向下的石阶,当然还有那个醉醺醺的高级信徒。西尔维娅的隐居生活和“冥想”让她进入了更符合仪式的状态,苍白的面容和闪亮的双眸,幽灵一般的音色。“……黑暗之母必将统治,为奴仆者也享长命恩泽,沙漠之潜伏者,地面之吞噬者索斯拉,天空之巨翅伊哈斯……”

译文:掠食者——Walter C. DeBill, Jr.


但我还是希望她偶尔出来走走。这些天我对她感到有点陌生——她在我心目中逐渐变成了遥远的,梦一般的模样……
* * *《蒙古秘史》,原版,约公元1240年:
……Bodoncar-munqaq笑着责备Dorben,因为箭射中了雄鹿的侧腹。两人骑着马开始追踪雄鹿的血迹。过了一会儿,他们发现有一头狼也在跟着伤鹿,Dorben想要向狼射箭,但Bodoncar-munqaq发现狼的行为很奇怪,说:“你看,狼没想着杀死雄鹿,却像牧羊犬放牧羊群那样驱赶它。让我们跟上瞧瞧吧。”于是Bodoncar-munqaq和Dorben远远跟着,看到狼把鹿赶到了一个他们之前从未见过的狭窄峡谷里。他们下了马,悄悄地跟着走进峡谷,而后看到狼在把活生生的鹿往一个小洞穴里拖。没过多久狼就走出了洞穴,看起来还是饥肠辘辘……

译文:掠食者——Walter C. DeBill, Jr.


猜你喜欢