百合文库
首页 > 网文

《失踪者》(《美国》)卡夫卡 四、五(23)

2023-11-21 来源:百合文库
照片上,他的制服上的纽扣被人在事后涂上了金色。所有这些照片八成还是在欧洲拍的呢,人们本来也很可能会在照片的反面看出这一点来的,但是卡尔不想去拿它们。一如这些照片在这里这样放着,他本来也想把他父母的照片这样摆放在他未来的房间里的。
为了他的女邻居的缘故,卡尔尽量轻手轻脚,彻底擦洗了一下身上。正当他擦洗完毕后伸展四肢躺在他的沙发榻上准备享受甜蜜的睡眠的时候,他好像听见有人在轻轻敲击一扇房门。人们无法马上断定,是哪扇房门,也可能只是一种偶然的响声。这声音也没有马上就重复出现,而正当卡尔几乎就要睡了的时候,那声音却又响了。但是现在没什么可怀疑的了,是敲门声,是从女打字员的那扇房门那儿传来的敲门声。卡尔踮着脚尖跑到门边,用小到即使隔壁有人在睡觉也不会把任何人吵醒的声音问:“您有什么事吗?”
马上传来同样小声的回答:“您不想把门打开吗?钥匙插在您那一边呢。”
“行,”卡尔说,“只是,我得先穿上衣服。”
出现片刻的寂静,随后那边说:“这就不必要了。您开开门后就躺到床上去,我等一会儿。”
“好吧,”卡尔说,也这样做了,而且他还拧亮了电灯,“我已经躺下了。”随后他便稍许大声一点说。话音刚落,小女打字员也就已经从她那间黑糊糊的房间里走了出来,穿着在下面办公室里穿的衣服,看来整个这段时间里她一直没想到要睡觉。

《失踪者》(《美国》)卡夫卡 四、五


“请您多多原谅,”她稍稍弯下身子站在卡尔床榻前说,“还请您别把我泄露出去。我也不想打扰您多久,我知道您已累了。”
“没那么严重,”卡尔说,“可是我也许还是穿上衣服的好。”他不得不伸直身子躺着,为的是可以齐脖上盖住身子,因为他没穿睡衣。
“我只待一会儿,”她说,并伸手抓住一把椅子,“我可以坐到沙发榻旁边来吗?”
卡尔点点头。于是,她紧挨沙发榻坐下,卡尔不得不将身子往墙边挪了挪,以便可以仰头看到她。她长着一张匀圆脸,只是额头高得异乎寻常,不过这也许只不过是她的发式不太合适的缘故吧。她的衣服干净、整齐。她的左手捏着一条手帕。
“您要在这里长期待下去吗?”她问。
“还没完全决定,”卡尔回答,“但是我想,我会留下来的。”
“那就很好,”她说,并用手帕擦了擦自己的脸,“我在这儿孤零零一个人。”
“这就怪了,”卡尔说,“女厨师长太太对您可友善啦。她根本就不像对待一个雇员那样对待您。我本来还以为你们是亲戚呢。”
“哦,不是的,”她说,“我叫特蕾泽,贝希托尔德,我是波美拉尼亚人。”
卡尔也作了自我介绍。随后,她便第一次正眼望着他,仿佛这一通姓名她觉得他更陌生了一点了。他们沉默了片刻。随后她说:“您可不要以为我是个不知感恩的人。没有女厨师长太太,我的境况就要糟糕得多。以前我在这家饭店里当过帮厨女工,而且差一点已经要被解雇了,因为我干不了那繁重的活儿。这儿的人要求很高。一个月以前,一个帮厨女工仅仅由于过度劳累而晕倒了,在医院里躺了14天。我的身体不是很强壮,从前我吃过许多苦,所以有点儿发育不良,您一定看不出我已经18岁了。但是现在我已经强壮一些了。”
猜你喜欢