百合文库
首页 > 网文

日语学习的自我修炼之《千岁同学在波子汽水瓶中》6卷自翻(七)局部双语稿(2)

2023-10-25 来源:百合文库
明明大家一起度过了那么快乐的四天时光。明明大家说着暑假尚未结束啊,为什么呢?
いや、こういうことに疎い俺でもさすがに理由はわかる。
不,发生了这样的事情,即使我这样头脑迟钝的家伙都明白其中的缘由。
多分、浅野は夕湖のことが好きで、だけど夕湖は神が好きで、だからこれまでそういう気持ちを表に出さなかったってことなんだと思う。
何だと
読み方:なんだと
相手の言ったことを聞き返す際の台詞。特に、聞き捨てならない発言に対して不快感を示す際などに用いる言い方。
大概就是,浅野喜欢夕湖,但是夕湖喜欢的是神。我觉得就是迄今为止大家并没有将这份心意表现出来而已,所以这种事情到底怎么了啊!
「一番の幸せをあげられるのが自分じゃない誰かなら、ましてそれが大切な友達なら、無理に割り込みたくね——ってなっちゃうんだよな」
なっちゃう
is implying "Eventually,~"or "to end up doing"

日语学习的自我修炼之《千岁同学在波子汽水瓶中》6卷自翻(七)局部双语稿


「なっちゃう」を否定的なニュアンスに聞き取ったのですが、どういう意味でしょうか?
日常的の中で意識したことはなかったのですが、”なっちゃう”は”なってしまう”という事の略語だ。
〜ちゃう=〜てしまう
〜じゃう=〜でしまう
例句
どぉなっちゃってんだよ
怎么回事啊?
「如果能给予她最幸福的人不是自己,而是其他人的话,尤其是,那个人是我最重要的朋友的话,那我就没道理参与进去了。保持现在这样就可以了。」
いつかのなにげない会話を思いだす。
不禁想起了这段无意中的对话。
きっと浅野は、神と夕湖が付き合うなら仕方ないって腹をくくっていたんだろう。
如果是神和夕湖交往的话,浅野一定是没有办法而下定那样的决心的吧?
その未来を受け入れて、応援もしてたんだろう。
大概是他接受了那样的未来,并且支援着他们吧?
ちくっと、胸の奥に細い針が刺さる。
ちくっと
先のとがったものなどでちょっと刺すさま、また、そういう痛みを感じるさまを表わす語。

日语学习的自我修炼之《千岁同学在波子汽水瓶中》6卷自翻(七)局部双语稿


猜你喜欢