百合文库
首页 > 网文

【中文译文】Invisible Planets 看不见的行星|Hannu Rajaniemi |一曲星际文明哀歌(13)

经过几个世纪这样的视觉交易后,格劳波比斯的视角在百亿个身体中被彻底地打乱了,以至于没有两个恋人用自己的眼睛见过彼此,没有母亲曾经抱过自己的孩子,或者如果有的话,也只是格劳波比斯人视觉万花筒中一闪而过,无法识别。

【中文译文】Invisible Planets 看不见的行星|Hannu Rajaniemi |一曲星际文明哀歌


某些被选中的格劳波比斯梦想家选择将目光投向机器:他们允许被编程的病毒和DNA纳米机器对视觉中心的连接体进行映射,这样机器就可以从遥远的太阳系外行星光谱中识别出微弱的生命回波,就像你认出你的祖母一样,同样的瞬时性,无比清晰。作为回报,他们被允许透过机器的眼睛看,所以只有他们看到了飞过遥远月亮表面时升起的数千公里的喷泉是什么样子,那里充满了原始生命,还有真正的气态行星的南极漩涡中如水彩色调般永恒的眼球风暴。但是,由于他们再也无法与其他格劳波比斯人分享这些异象,因此他们被嘲笑鄙视,他们是全视界中唯一的盲人。

【中文译文】Invisible Planets 看不见的行星|Hannu Rajaniemi |一曲星际文明哀歌


猜你喜欢