小书痴的下克上WEB(5-173)634 アウブ・ ダンケルフェルガーの決断(2)
如果蒂缇琳朵为了成为君腾去了贵族院的话,收纳着古德里斯海德的贵族院图书馆是最危险的。现在在那里的就只有索兰契和休华兹他们吧。如果想起兰斯内维的士兵们在亚伦斯伯罕的贵族区胡作非为的样子,就很容易想象出兰斯内维的人和蒂缇琳朵会把图书馆破坏成什么样子。
「フェルディナンド様、貴族院の図書館にはソランジュ先生が……それに、ヒルシュール先生も貴族院にいらっしゃるのです」
“费迪南大人,贵族院图书馆里有索兰契老师……而且,赫思尔老师也在贵族院”
ヒルシュールはオルドナンツであちらこちらへ不審者の存在を知らせ、王族や中央の騎士団に救援を求めた。中央騎士団が寝返っているならば、ヒルシュールもかなり危険な立ち位置にいるのではないだろうか。ヒルシュールと一緒に行動しているライムントもだ。
赫思尔向各处放出奥多南兹告知可疑者的存在,向王族和中央的骑士团寻求救援。如果中央骑士团倒戈的话,赫思尔也会处于相当危险的立场上吧。还有和赫思尔一同行动的雷蒙特也是。
「……何となく、何があってもヒルシュール先生は無事そうですけれど、立ち位置は危険ですよね? ダンケルフェルガーが協力してくれるならば助けに行った方が良いのではないですか?」
“……怎么说呢,不管发生什么事情赫思尔老师都会平安无事吧,但立场会很危险吧?如果戴肯弗尔格愿意协助的话,是不是去帮忙比较好呢?”
わたしが振り返ってそう言うと、フェルディナンドは「一番危険な立ち位置にいるのは君だ、馬鹿者」と冷たく言った。それから、水鏡の中のアウブ・ ダンケルフェルガーを厳しい表情で見据え、静かな口調で言う。
我回头看向费迪南,费迪南冷冷地说道:“立场最危险的人是你,笨蛋。”。然后,以严厉的表情注视着水镜中的奥伯·戴肯弗尔格,用安静的语调说道。
「貴族院が荒らされるのは由々しき事態だと私も思います。貴族院の重要性も理解しています。それでも、そのような大それた号令を出すというのは簡単なことではありません。ローゼマインの号令によって王族が救い出された後、もしくは、すでにディートリンデ達がグルトリスハイトと国の礎を手に入れていた場合、ローゼマインは越権行為を責められたり、逆賊と謗られたりする可能性がございます」
「フェルディナンド様、貴族院の図書館にはソランジュ先生が……それに、ヒルシュール先生も貴族院にいらっしゃるのです」
“费迪南大人,贵族院图书馆里有索兰契老师……而且,赫思尔老师也在贵族院”
ヒルシュールはオルドナンツであちらこちらへ不審者の存在を知らせ、王族や中央の騎士団に救援を求めた。中央騎士団が寝返っているならば、ヒルシュールもかなり危険な立ち位置にいるのではないだろうか。ヒルシュールと一緒に行動しているライムントもだ。
赫思尔向各处放出奥多南兹告知可疑者的存在,向王族和中央的骑士团寻求救援。如果中央骑士团倒戈的话,赫思尔也会处于相当危险的立场上吧。还有和赫思尔一同行动的雷蒙特也是。
「……何となく、何があってもヒルシュール先生は無事そうですけれど、立ち位置は危険ですよね? ダンケルフェルガーが協力してくれるならば助けに行った方が良いのではないですか?」
“……怎么说呢,不管发生什么事情赫思尔老师都会平安无事吧,但立场会很危险吧?如果戴肯弗尔格愿意协助的话,是不是去帮忙比较好呢?”
わたしが振り返ってそう言うと、フェルディナンドは「一番危険な立ち位置にいるのは君だ、馬鹿者」と冷たく言った。それから、水鏡の中のアウブ・ ダンケルフェルガーを厳しい表情で見据え、静かな口調で言う。
我回头看向费迪南,费迪南冷冷地说道:“立场最危险的人是你,笨蛋。”。然后,以严厉的表情注视着水镜中的奥伯·戴肯弗尔格,用安静的语调说道。
「貴族院が荒らされるのは由々しき事態だと私も思います。貴族院の重要性も理解しています。それでも、そのような大それた号令を出すというのは簡単なことではありません。ローゼマインの号令によって王族が救い出された後、もしくは、すでにディートリンデ達がグルトリスハイトと国の礎を手に入れていた場合、ローゼマインは越権行為を責められたり、逆賊と謗られたりする可能性がございます」