百合文库
首页 > 网文

随想一束(李家渔译) 博格扎(3)

2023-08-19 来源:百合文库
“我不知道被猪吃的时候是什么滋味,”最后一根稻草说,“但我认为,没有比看着溺水者怎样抓住你时更叫人难过的事了。他的眼里闪着希望的光芒,身子渐渐向水底沉去。不,再没有比那让溺水者绝望的稻草更伤心的了。”
苍 蝇“我想,世界上再找不出比他更善良的人了。”马说,“他从没有用鞭子抽打过我。”
“你说得对,”牛接着说道,“我曾经服侍过五个主人,可谁也没有他那样和蔼可亲。”
“我虽然不像你们那样,得拖车拉犁,”狗插话道,“但我要说的是: 我离不开他。”
“我呢,”鸽子细声细气地说,“他从来没有忘记把小米粒儿放在手心里喂我。”
“我真感到惊讶,”苍蝇忍无可忍,气愤地说,“你们这是怎么啦?你们这帮家伙要么分不清好人和坏人;要么是阿谀逢迎之辈。就在刚才,那家伙还想把我打死呢!”
燕 子她缩着身子躲在一个老鼠麇集的草垛里。
“你在这里做什么?”我问她,“你的活动场所本应在天空啊!”

随想一束(李家渔译) 博格扎


“唉!我也知道我的活动场所在天空。”她叹息道。这叹息对她那小小的胸膛来说,未免太沉重了。“可我是一只这样的燕子,”她缓过气来后,又说,“就像你们常说的,就我一只,是构不成春天的。不错,不仅是我,就是十只我这样的燕子,也构不成大好的春光。既然如此,我干吗要让人们扫兴呢!”
接着,是长时间的沉默。我心里凄楚,局促不安,无言以对。
“就算是这样吧,”末了,我好不容易才说了一句,“那你打算怎么办呢?”
“就我自己,我决不飞翔?我的翅膀下面,应当是繁花似锦,我干吗要去掠过那灰暗萧索的原野呢?在聚齐一千只燕子之前,我情愿呆在这里同老鼠作伴。”
我默默地听完了她的话,陷入了沉思,心里充满了忧伤,但同时也充满了深深的钦佩。
织 女每个女人在一生中,总有一天、一小时、一秒钟是世界上最漂亮的女人。每个诗人在一生中,总写过一首、一节、一行使他接近于世界上伟大诗人的诗歌。

随想一束(李家渔译) 博格扎


猜你喜欢