百合文库
首页 > 网文

译文:黑暗沼泽——James Anderson(2)

接着,我听说一个切帕奇特的传说之地,罗德岛的居民称其为“黑暗沼泽”,根据传说我知道它就在普特南派克附近。据说那是一个只出现在神话之中,甚至连阳光都不愿意照耀的神秘之地。我想起洛夫克拉夫特曾经试图去寻找那传说之地,却只能放弃的事情。
去寻找黑暗沼泽的想法萦绕在我的脑海,我无法驱逐它。我认为这是有趣的并能使我们跟随洛夫克拉夫特的去寻找那神秘之地的方法,也许在神话之下掩盖着某些真实,并且那将成为一个全新的故事。
我带上了我的设施、装备,准备了一瓶的冰茶,并放了一些三明治在我的便携式箱子里。它将会是一个长途旅行,我想如果不在周六早上早点离开的话。95道路的交通状况很好,每个人都想着去往北面的沙滩,只有我在向南前进。看来我挑了个不错的时间。在44号道路右转,沿着道路又前进了半个小时,这条路必须要穿过普罗维登斯岛和一个南方小镇。我忍受着清晨太阳的热量,想象着那空调像以前一样没坏的日子。我想我能理解当时洛夫克拉夫特的感受了,他乘着一辆车沿着路前进,接着又一人走完了这段难耐的路途。

译文:黑暗沼泽——James Anderson


我穿过切帕奇特,沿着双车道前行,直到路的尽头被农田和灌木丛所掩盖。我意识到即使在洛夫克拉夫特那个时代后或许有新的路被修建,普特南派克却依然毫无改变。这儿并没有交通的困扰,但我任然减速慢行,欣赏沿途的风景。
这时我注意到了一个在玉米地工作的农民,我将车停在那一排排的植物面前,嗅着那些作物所特有的甜美气息。
“抱歉”,农民说到,“我不卖作物的,这些都是要供应市场的,在四公里外有一个售卖站。”
“不,我不是来买玉米的。只是要问问路而已。”
“哦。”他边说着边挑了挑眉毛。
“你听说过黑暗沼泽吗?”
农夫皱了皱眉显得有点退缩到:“哈,黑暗沼泽?不,我从来没有听说过!在纳拉干西特外有一个伟大沼泽,对印第安人战场就在那里。”
“我曾经去过伟大沼泽,我正在寻找的是黑暗沼泽,据传言它就在那里,就在切帕奇特和普特南派克之间。“

译文:黑暗沼泽——James Anderson


猜你喜欢