译文:时之吞噬者——达雷尔·施韦策(7)
神父死了。尽管如此,他还是和我们一起坐在桌旁,吃着冷肉。我记得他和我们一起在那儿大吃大喝,那是任何鬼魂都做不到的。也许这是发生在他死之前。甚至时间也可能是不按顺序排列的,就像一本书里的书页,被错误地装订。
我,没有名字,坐在奥瑞克血斧旁,考虑着我自己的道路,我可以把他当作是盟友,让他在我逃跑时陪着我。
我还记得我在森林里骑着马,离开了城堡,在黑暗中绕了一圈又一圈,最后所有的路都不可避免地回到了城堡,我们就像命中注定的一样,下了马,一个接一个地爬上楼梯,经过那些拿着冒着烟的蜡烛的大理石手,进入宴饮厅,格雷戈里亚斯神父和我们坐在一起,摒弃了所有关于幽灵的谈论,转而谈论起克纳普戈斯,他说,克纳普戈斯是美杜莎的远房亲戚,但要古老得多,它是由活生生的石头构成的东西,这座城堡和周围的森林也都是用石头的血肉构成的,就像一个活人的头发,但它却在地底沉睡了无数个世纪,它比撒旦还要古老,它是早在亚当诞生之前,从难以想象的遥远的群星深处坠落的怪物,它静静地沉睡,直到群星抵达正确的位置,从而宣布世界的最后一晚,届时,世界将被梦境、被偷走的生命和人们的记忆填满,而它也将苏醒,亲手将地球撕成碎片,就像一个人打碎蛋壳那样。
格雷戈里亚斯就是这么说的,接着他死了。
后来,奥瑞克和我从迷迷糊糊的睡梦中醒来,走向走廊,进入黑暗中,我们在那里与岩石巨人战斗,古老的战士转变为石头,但依旧活着,可他们的白昼却被克纳普戈斯吞噬。现在它们不过是沉睡的怪物输送给我们的梦境,我们与它们搏斗,我们的剑和斧头砍在它们身上,直到石头的手掐住我们的喉咙,把我们两人的生命压碎。
格雷戈里亚斯神父,突然从一个记忆犹新的噩梦中苏醒,坐在洒满灰烬的壁炉旁。他把手放在喉咙上,想起喉咙已被压碎,以及被剑损坏的内脏。
他死了,但还记得我们。
老天保佑。
只不过我们十二人中,无人虔诚......
我为了将世界撕成碎片而苏醒。乔恩,那个手和脸几乎白得发光的男孩,就在我身旁。我们听到外面走廊里的喊叫,金属敲击石头的声音,咒骂,撕心裂肺的哭喊。
“如果我们勇敢,”我说,“我们要出去帮助我们的伙伴,和他们一起战斗至死,而不是逃避。”
“但是这个世界已经有够多的英雄了。”乔恩说。
我,没有名字,坐在奥瑞克血斧旁,考虑着我自己的道路,我可以把他当作是盟友,让他在我逃跑时陪着我。
我还记得我在森林里骑着马,离开了城堡,在黑暗中绕了一圈又一圈,最后所有的路都不可避免地回到了城堡,我们就像命中注定的一样,下了马,一个接一个地爬上楼梯,经过那些拿着冒着烟的蜡烛的大理石手,进入宴饮厅,格雷戈里亚斯神父和我们坐在一起,摒弃了所有关于幽灵的谈论,转而谈论起克纳普戈斯,他说,克纳普戈斯是美杜莎的远房亲戚,但要古老得多,它是由活生生的石头构成的东西,这座城堡和周围的森林也都是用石头的血肉构成的,就像一个活人的头发,但它却在地底沉睡了无数个世纪,它比撒旦还要古老,它是早在亚当诞生之前,从难以想象的遥远的群星深处坠落的怪物,它静静地沉睡,直到群星抵达正确的位置,从而宣布世界的最后一晚,届时,世界将被梦境、被偷走的生命和人们的记忆填满,而它也将苏醒,亲手将地球撕成碎片,就像一个人打碎蛋壳那样。
格雷戈里亚斯就是这么说的,接着他死了。
后来,奥瑞克和我从迷迷糊糊的睡梦中醒来,走向走廊,进入黑暗中,我们在那里与岩石巨人战斗,古老的战士转变为石头,但依旧活着,可他们的白昼却被克纳普戈斯吞噬。现在它们不过是沉睡的怪物输送给我们的梦境,我们与它们搏斗,我们的剑和斧头砍在它们身上,直到石头的手掐住我们的喉咙,把我们两人的生命压碎。
格雷戈里亚斯神父,突然从一个记忆犹新的噩梦中苏醒,坐在洒满灰烬的壁炉旁。他把手放在喉咙上,想起喉咙已被压碎,以及被剑损坏的内脏。
他死了,但还记得我们。
老天保佑。
只不过我们十二人中,无人虔诚......
我为了将世界撕成碎片而苏醒。乔恩,那个手和脸几乎白得发光的男孩,就在我身旁。我们听到外面走廊里的喊叫,金属敲击石头的声音,咒骂,撕心裂肺的哭喊。
“如果我们勇敢,”我说,“我们要出去帮助我们的伙伴,和他们一起战斗至死,而不是逃避。”
“但是这个世界已经有够多的英雄了。”乔恩说。