百合文库
首页 > 网文

译文:时之吞噬者——达雷尔·施韦策(8)

我记得了他要说的一切,就好像我们在排练一段我们早已知晓的长篇大论。
“如果我们虔诚,”我说,“我们要向基督祷告,求他宽恕我们的许多罪孽,因为只有他的大能才能引领我们走出黑暗,我们和所有人一样,早已堕入了黑暗。”
“格雷戈里亚斯神父在餐桌上也说了同样的话。”
“对,他说过。”
“你相信上帝吗?”
我们跪下,手握长剑,就像那些投身于十字军东征的人常做的那样,我们祈祷敌人的鲜血能洗去我们所有的罪孽,让我们能在上帝的荣耀下凯旋而归,但就在我们祈祷的时候,乔恩哭了,这时我有了答案,我从记忆中得到了某种启示。
我看到他还是个孩子,安静而天真。我还记得他小时候,光着脚,浑身泥泞,在像坟墓一样潮湿的小屋里,在他母亲的脚边玩耍。我也是那孩子。他和我是一样的,也就是说他的罪就是我的罪,我也看得出他并非罪大恶极。至少现在还不是。
这是一种奇怪的感觉,是我在地球上沉睡了数世纪以来从未体验过的感觉。

译文:时之吞噬者——达雷尔·施韦策


我们站起来,握着剑,走出门,走进黑暗。
有人拖着脚步离开我们,一遍又一遍地咕哝着一句希腊语。乔恩会去追的。我抓住他的肩膀说:“不,等等。”
“等等?”
“把你的剑收起来,”我说,他不知所措地把剑收了起来。“乔恩,我要你离开这个地方。只有你可以逃脱,来讲述我们的故事。而不再为你而战。”
“天啊,我不能抛下你,”他说。
“别那样对我说。我会把你从任何束缚你的誓言中释放出来。快走!”
“怎么可能?你知道不行的。”
“如果我做了点点手脚,那克纳普戈斯就不会知道你离开了。只要他的桌子上掉下点东西。”
“我愿意和你在一起,我的主人。这才是一个真正的骑士会做的事。”
我抓住他的双肩,把他转过身去,把他从我身边推开,推到格雷戈里亚斯神父逃跑的走廊里。“如果我是你的主人,那么我命令你。服从这一次。这才是一个真正的骑士会做的事。快走!拯救你自己吧,孩子,因为这是我所希望的。走吧!”

译文:时之吞噬者——达雷尔·施韦策


猜你喜欢