【ZYL个人向】A Lone Intimate Journey孤影蜜旅(上)(7)
匆匆赶回家中,面对的是无助哭泣的母亲,和一堆债主。
Break, break, break,
浪花四溅,溅吧,溅吧,
At the foot of thy crags, O sea!
在峭壁下破碎离析!
But the tender grace of a day that is dead
良辰美景已逝,
Will never come back to me. ……”
与我永别不再归。……”
我开始频繁查询工资卡里的数额,经常接一些私活来给自己更多的保障。
抽烟也越来越凶。
也是从这时开始,我跟她产生的矛盾次数陡然升级。
一顿饭、一件衣服、一个打火机,甚至随口的一句玩笑,都能成为我们之间爆发战争的导火索。
吵到后来才发现,她为了拿下一张16万提成的订单,爬上了客户的床。
真可笑。分手时这样想着,把自己灌得烂醉如泥。
“……The news of father's death was only the beginning of the family's encounter with Waterloo.
“……父亲去世的噩耗,不过是这个家遭遇“滑铁卢”的伊始。
We were like moss under a stone, overwhelmed by a series of blows.
我们像石头底下的苔藓,被连番打击压得喘过气来。
Only domestic servants can be dismissed and all assets in their names sold out to pay off debts. Press, houses, farms, and even empty the savings of their forefathers. In the end, We had to move to a small, dilapidated but clean house in the city and live on the few dollars left to rent.
Break, break, break,
浪花四溅,溅吧,溅吧,
At the foot of thy crags, O sea!
在峭壁下破碎离析!
But the tender grace of a day that is dead
良辰美景已逝,
Will never come back to me. ……”
与我永别不再归。……”
我开始频繁查询工资卡里的数额,经常接一些私活来给自己更多的保障。
抽烟也越来越凶。
也是从这时开始,我跟她产生的矛盾次数陡然升级。
一顿饭、一件衣服、一个打火机,甚至随口的一句玩笑,都能成为我们之间爆发战争的导火索。
吵到后来才发现,她为了拿下一张16万提成的订单,爬上了客户的床。
真可笑。分手时这样想着,把自己灌得烂醉如泥。
“……The news of father's death was only the beginning of the family's encounter with Waterloo.
“……父亲去世的噩耗,不过是这个家遭遇“滑铁卢”的伊始。
We were like moss under a stone, overwhelmed by a series of blows.
我们像石头底下的苔藓,被连番打击压得喘过气来。
Only domestic servants can be dismissed and all assets in their names sold out to pay off debts. Press, houses, farms, and even empty the savings of their forefathers. In the end, We had to move to a small, dilapidated but clean house in the city and live on the few dollars left to rent.