百合文库
首页 > 网文

德国,一个冬天的童话(6一15)(冯至译) 海涅(4)

2023-05-30 来源:百合文库
却在他们的石棺上端坐。
三架骷髅,离奇打扮,
寒伧的蜡黄的头颅上
人人戴着一顶王冠,
枯骨的手里也握着权杖。
他们久已枯死的骸骨
木偶一般地动作;
他们使人嗅到霉气,
同时也嗅到香火。
其中一个甚至张开嘴,
做了一段冗长的演讲;
他反复地向我解说,
为什么要求我对他敬仰。
首先因为他是个死人,
第二因为他是个国王,
第三因为他是个圣者——
这一切对我毫无影响。
我高声朗笑回答他:
“你不要徒劳费力!
我看,无论在哪一方面
你都是属于过去。
滚开!从这里滚开!
坟墓是你们自然的归宿。
现实生活如今就要
没收这个圣堂的宝物。
未来的快乐的骑兵
将要在这里的教堂居住,
你们不让开,我就用暴力,
用棍棒把你们清除。”
我这样说,我转过身来,

德国,一个冬天的童话(6一15)(冯至译) 海涅


我看见默不作声的伴侣,
可怕的刑刀可怕地闪光──
他懂得我的示意。
他走过来,举起刑刀,
把可怜的迷信残骸
砍得粉碎,他毫无怜悯,
把他们打倒在尘埃。
所有的圆屋顶都响起
这一击的回声,使人震惊!
我胸怀里喷出血浆,
我也就忽然惊醒。
8
从科隆到哈根的车费,
普币五塔勒六格罗舍。
可惜快行邮车客满了,
只好乘坐敞篷的客车。
晚秋的早晨,潮湿而暗淡,
车子在泥泞里喘息;
虽然天气坏路也不好,
我全身充溢甜美的舒适。
这实在是我故乡的空气,
热烘烘的面颊深深感受!
还有这些公路上的粪便,
也是我祖国的污垢!
马摇摆它们的尾巴,
像旧相识一样亲热,
它们的粪球我觉得很美,
有如阿塔兰特的苹果。
我们经过可爱的密尔海木,
人们沉静而勤劳地工作,

德国,一个冬天的童话(6一15)(冯至译) 海涅


猜你喜欢