百合文库
首页 > 网文

《古事物语》

2023-05-29 来源:百合文库

《古事物语》


《序》
小序,写在故事前——
当我写下这些文字的时候,我所看到的景象,是自东而西、微蓝渐变为苍红色的天空。二三飞鸟途经晚霞,它们的背影被夕照拉长,蜿蜒到天际线的尽头。
这里是龙纹国的北方行省,在那个早已结束的乱世,这块土地有另一个名字——匈奴的故土。丘陵苍郁,泥沼与森林零零散散,落在这片广袤的草原之上,贯穿东方的大江发源于此,无数场战争曾在这里发生。曾经有背叛了一切的男人从这里流放,盘旋江边,不忍离去;曾经有渴望得到幸福的男人与女人在这里相遇,却双双在得到幸福的时刻命落黄泉。只不过,这些都是往事,故人已逝,他们的故事,也仅仅就是故事了。这片土地的历史有个令人觉得奇怪并诧异的特点,统治这里的最后一代匈奴王与建国的王同名,他们都叫做“阿提拉”。他们都起自东方而埋骨西方,平生纵马驰骋,最后一个个只留下一钵黄土。
“人生五十年,与天相较,不免渺然。”
我年岁渐增,凭观此言,也越发觉得古人的谈吐洗练,越发觉得,人类的一生终究是太过短暂了。于是我回到了这片草原,开始创作这本故事的始末。古人所行之事可称“古事”,而我的故事都来自于平生游历口头听闻,我是个吟游诗人,既然如此,就在“古事”之后添上“物语”,权作书名。
这里是末代匈奴王阿提拉的西征启程地,也是我旅行开始与结束的地方,实在是个让人怀念的地方,对我和我最好的搭档龙之介都是一样。我的名字是彼得·日耳曼,我的搭档是泷川龙之介——姑且算是吧,那个总是吵个不停又故作老成的少年陪我走了很长的路,一路走了很久,久到我都开始忘记我的眼睛早就看不清远方、而膝盖也日夜酸痛、年老鬓霜。

《古事物语》


猜你喜欢