YOASOBI -「ハルジオン」原作小说「それでも、ハッピーエンド」橋爪駿輝【中文翻译】(2)
真讨厌这样的自己。
滤嘴沾上了我的唾液。
白色的烟雾被排气扇吞入,消失殆尽。
就像我与你的关系一样。
太阳已经升到了正午的位置。
通透惹眼,属于青空的湛蓝染进眼底。我逞强着抬起了头。飞机划过的痕迹正淡淡的溶解与空中。
樱花树下,有谁在叨叨着温馨的话语。樱花已经满开了呢。路旁,伴着飘飘落下的花瓣,不认识的人们正一起合照,拍手嬉戏,闹腾着。
早起去美容室扎的黑发。本想买下来,却因为没钱无可奈何只得租借来穿的和服。啊,有人正举着写着「人生的暑假结束了!」字样的牌子叫喊着。
我们曾经很美。
这双手曾经也紧紧抓住了未来。
因为啊,我清楚地记得你害羞地微笑着,对我说过了。
「就算是毕业了,我们一定也和从前一样啦!」
你头发散发的气味。有些长了的指甲。舌尖的触感。被日出染红的床单上,两人留下的一条条褶皱。我依稀记得自己对着你说出的话,点了点头。
时光不管怎样都不会停下脚步。
即便我们不曾留意,它也会孤独的流逝。
往事已成定局。
唯一能有变数的,只有现在。
度过了大学四年,从美术学院毕业,你入职了有名的广告传媒公司,而我在一所负责插画的制作公司的最底层,拿到了一份工作。
将已经过完的四月抛在脑后,我迎来了不得不每天早起的生活。一成不变的满员电车。一成不变的来自上司的训斥。一成不变的加班。这些「一成不变」,把与你在一起的时间给尽数摧毁了。画着压根就不想画的画,应对着突然的预定变更,结果依旧是一次次的“不采用”,当我意识到我整个人开始颓废的时候,早已开始闭门不出当家里蹲了。