关于发布在轻小说文库的实教12卷“D班与D班”下半部分机翻嫌疑(4)
一是真的是机翻,证据就是除了刚才所说的,翻译的语序和原文几乎一样,真的,有生肉懂日语的可以去对一下。我有九成把握认为是这个,但这个机翻怎么说呢,部分内容看起来是有校对过的,虽然语句超不像中文。
二是这个译者就是这个水平,要是这样,希望继续努力。
我不知道整合发到轻文的人是根本没核对过,还是不懂日语,或者没看过日文生肉,希望下次再有这种情况时注意下。
虽然也不是说不能看,但会缺失很多细节,有些地方甚至违背原文,比如上面举例的天泽小心翼翼看,拜托,天泽的性格在那个场合会小心翼翼看吗?
各位在看到我这篇文章前有多少人看过这部分后没有觉得有违和感呢?还是回到上次说的那个现象,很多时候,也许有得看就够了。
本来我是打算不翻下去了,要是这最后的部分是这种情况,那我还是考虑周末花些时间把剩下的部分搞定。当然,要是联翻在那之前搞定了,那我就不肝了。
二是这个译者就是这个水平,要是这样,希望继续努力。
我不知道整合发到轻文的人是根本没核对过,还是不懂日语,或者没看过日文生肉,希望下次再有这种情况时注意下。
虽然也不是说不能看,但会缺失很多细节,有些地方甚至违背原文,比如上面举例的天泽小心翼翼看,拜托,天泽的性格在那个场合会小心翼翼看吗?
各位在看到我这篇文章前有多少人看过这部分后没有觉得有违和感呢?还是回到上次说的那个现象,很多时候,也许有得看就够了。
本来我是打算不翻下去了,要是这最后的部分是这种情况,那我还是考虑周末花些时间把剩下的部分搞定。当然,要是联翻在那之前搞定了,那我就不肝了。