百合文库
首页 > 网文

三岛由纪夫:远游会(4)

2023-04-03三岛由纪夫日本文学短篇小说 来源:百合文库
大约三十年前,当时由利先生是大尉,她拒绝了他的求婚。没有任何理由,不是嫌弃,也没有强迫。两人虽然相差十多岁,但从两家的门第、财产状况考虑,也并无妨碍,这是一门无可挑剔的亲事。尽管如此,少女身上的一丝傲慢使她回绝了。没有阻挠,没有任何妨碍两人结合的因素,正是这些有利的条件,使她感到自己的自由受到了侮辱。尽管不是强制而成的婚姻,机敏的她就像全身处于危险中的兔子,预感到那种过于优越的条件所形成的暗暗的强制力量,还有那一无障碍的本身控制她行为的极不合理的力量。然而,这位少女一颗傲慢的心,又和意想不到的脆弱毗邻,可说只是脆弱的铠甲。一旦碰到下一门亲事,她就后悔以前那样的拒绝所带来的意外的空虚的心绪,所以连对方的面孔都没有仔细看清楚,就遵照父母之言一口答应了。就这样,她嫁到了葛城家。
结婚以后,夫人变得更加天真、清纯,也养成了稳健和顽强的性格。那种骄矜、伶俐、偏激而武断的少女形象消失了。从某种意义上说,结婚反而使她变成一位真正的少女。外观上看,一切少女的特征,过了少女的年龄以后,才会趋于十全十美。她的性格(称性格也许不适当)或她的素质,宛如花叶绝不相碰的辛夷树一般,满带着悲剧的色彩。葛城夫人的心里,一直残存着与季节不相衬的部分,而且,眼下年近半百,夫人依然是个不知污秽为何物的孩子。
近来,她在各个地方都听到人们提起由利将军的名字。将军绝算不上豪爽,他只是个笃实、廉直、同政治毫无关系的军人。他的名声有口皆碑。他所征服的许多地方,因战争失败,一片空旷,他光辉的征服行为在人们的记忆中淡薄了。然而,他因同当时的宰相发生冲突而被迫退役的经历,后来在接受战争审判时反而挽救了他。他的名字同英式的正义感相提并论。而且,将军所怀抱的吉卜林①式天真的帝国主义信念,就像现在没有作用却不断增值的古董一样受到珍视。他是如今已经绝灭的古老的正义、廉洁、忠心、信义和礼节等光辉的化身。如今,企图为这样的化身寻找生活下去的途径,那只能白费工夫。
①译者注:Joseph Rudyard Kipling(1865-1936),英国作家。作品有长篇小说《吉姆》,诗歌《营房歌谣》等。
葛城夫人相信他的恒久不变的爱情。她长年以来,之所以有意避开同由利先生见面的机会,就是因这唯一的理由。拒绝他求婚这件事,涵泳于时光的流水之中,宛若浸在水中的花朵,绽开了花瓣。它成了夫人一切梦想的素材。假如那时候……假如那时候啊。对于各种可能性的详细的推测,使她活跃于形形色色、五彩斑斓的生活景象里,哪怕最为不幸的可能,也能使夫人在幻想中获得欢乐。
“他要是变得一贫如洗,我也必须做黑市生意才能活下去的话,那又该怎么办呢?那位黑市商人也常到家里来,她原是海军大将夫人,但也够可怜的。不过我兴许也并非办不到。我也可以做个八面玲珑、灵活机动的商人哩!”
幻想,具有一种专制的秩序。如今,葛城夫人坚信,由利将军高尚的人格、近乎洁癖的道德,尤其是传统而坚毅的行为,所有这一切,都是对她永恒而隐秘的爱的明证。在她身上,故作冷淡的恋人的自负以及教育家的自负,兼而有之。
猜你喜欢