契诃夫:公羊和小姐(2)
对这两个问题,小姐羞羞答答地做了回答。她信任地把椅子挪过去,凑近老爷,笑吟吟地讲起在这儿,在彼得堡,人家怎样给她说媒,她怎样拒绝他们。……她讲了很久。最后,她从口袋里取出她父母写来的信,给老爷念一遍。时钟敲了八下。
“您父亲的这一手字倒写得不坏呢。……他在字尾上描的花笔多么好看!嘻嘻。……不过现在我该出门了。……剧院里开戏了。……再见,玛丽雅·叶菲莫芙娜!”
“那么我能指望这件事成功吗?”小姐问,站起来。
“哪件事?”
“就是请您发给我一张免费的火车票。……”
“火车票?……嗯。……我没有火车票!您大概弄错了,小姐。……嘻嘻嘻。……您找错地方,走错门了……我隔壁那所房子里倒确实住着个在铁路上工作的人,我在银行里工作,小姐!叶果尔,吩咐套车!再见,我亲爱的①玛丽雅·谢敏诺芙娜!我很高兴……高兴得很。……”
①译者注:原文为法语。
小姐穿上外衣,走出去了。……在隔壁人家门口,开门的人告诉她说:他已经在七点半钟坐火车到莫斯科去了。
汝龙 译