汉字的历史㈢流失的甲骨(3)
这五篇文章所著录的甲骨,集中名为《日本所见甲骨录》,附于日本朋友书店在1977年重印出版的郭沫若的《卜辞通纂》之后,以上五家所藏,除桧桓元吉氏藏甲骨仅有拓本摹本外,其余四家皆有拓本、照片与摹本。作者对所录各家的甲骨都分别介绍了收藏情况,在释文中,每片甲骨都附有摹本,对各片都划分期别、事类、并详细考释。另外,1984年,伊藤道治还在日本《文化学年报》上发表了《黑川古文化研究所藏甲骨文字》以及《国立京都博物馆藏甲骨文字》。1979年,东洋文库古代史研究委员会编著的《东洋文库所藏甲骨文字》出版,收录甲骨拓片614片,除无字或伪刻的23片外,实收591片,全部为林泰辅所收集,本书甲骨分别按甲和骨收录,按董作宾五期分法,不能划分者则放在第五期后。同年9月,《谢氏瓠庐殷墟遗文》出版,松丸道雄解题,收录甲骨550片,全部为拓片影印。
2.3.4 1983年,松丸道雄编纂的《东京大学东洋文化研究所藏甲骨文字》由东京大学东洋文化研究所发行,收录甲骨1315片,每片甲骨,都标出了图版号、期别、甲(S)或骨(B)、内容及其编号;“同时,该书每版甲骨均以拓本、照片相互对照印出;凡有背面施钻凿者,亦均以拓本与照片表示出来。”[8]这样将甲骨拓本与实物照相相校勘,既可据拓本识读文字,又可据照片认识实物原形。“自1903年第一部甲骨著录《铁云藏龟》出版迄今,此书著录甲骨的方法还是所见不多的。”[9]另外,伊藤道治在1987年还出版了《天理大学附属天理参考馆藏甲骨文字》。
后来松丸道雄编成《散见于日本各地的甲骨文字》(由刘明辉翻译,東由校 著録片考釋)收录在《甲骨文献集成》[10]一书之中,同时还收录了《日本后藤朝太郞氏藏的甲骨文字》(蔡哲茂 着録片考释)、《东京国立博物馆保管的甲骨片——有关人头骨刻字的考察》( 日荒木日吕子 着録片考释)、《立敎大学博物馆学硏究室所藏甲骨片について》(吉原道夫 着録片考释)。