百合文库
首页 > 网文

The Moon-Bog (原文,后续尝试翻译)(7)

My first impulse on awaking was to communicate all my fears and observations to Denys Barry, but as I saw the sunlight glowing through the latticed east window I became sure that there was no reality in what I thought I had seen. I am given to strange phantasms, yet am never weak enough to believe in them; so on this occasion contented myself with questioning the labourers, who slept very late and recalled nothing of the previous night save misty dreams of shrill sounds. This matter of the spectral piping harassed me greatly, and I wondered if the crickets of autumn had come before their time to vex the night and haunt the visions of men. Later in the day I watched Barry in the library poring over his plans for the great work which was to begin on the morrow, and for the first time felt a touch of the same kind of fear that had driven the peasants away. For some unknown reason I dreaded the thought of disturbing the ancient bog and its sunless secrets, and pictured terrible sights lying black under the unmeasured depth of age-old peat. That these secrets should be brought to light seemed injudicious, and I began to wish for an excuse to leave the castle and the village. I went so far as to talk casually to Barry on the subject, but did not dare continue after he gave his resounding laugh. So I was silent when the sun set fulgently over the far hills, and Kilderry blazed all red and gold in a flame that seemed a portent.
猜你喜欢