百合文库
首页 > 网文

【译文】《寂寥十月某一夜》——罗杰·泽拉兹尼(10.1-10.2)(3)

我有时帮杰克取些东西——他的魔杖、那把两面写着旧字的大刀。我总能知道他什么时候需要,因为观察和理解是我的工作。比起他召唤我给我这份工作之前,我现在更喜欢当只看门狗了。
所以,我们一起散步,我和杰克,其他的狗们总是害怕我。有时我喜欢谈谈有关看门狗工作还有主人的事并交换意见,但我总想吓唬他们。
不过,最近的一个晚上,我们在墓地,一只老看门狗从旁边经过,我们聊了一会。
“嗨,我是看门狗。”
“我也是。”
“我一直在看着你。”
“我也一直看着你呢。”
“你的人类干嘛要挖个大洞?”
“因为下面有他要的东西。”

【译文】《寂寥十月某一夜》——罗杰·泽拉兹尼(10.1-10.2)


“哦,我觉得他不该这么做。”
“我可以看看你的牙吗?”
“当然,这呢。我能看看你的吗?”
“没问题。”
“或许它没什么关系。你觉得你会在附近的什么地方留下根大骨头吗?”
“我觉得可以这么安排安排。”
“你们是上个月来这的人吗?”
“不,那是竞争对手,我们去其他地方逛街去了。”
“他们没有看门狗。”
“糟糕的计划。你做了什么?”
“汪汪叫个不停,他们很紧张,离开了。”
“很好,那我们可能依然领先。”
“你和这个人在一起很久了吗?”
“有些年头。你当墓地狗多久了?”

【译文】《寂寥十月某一夜》——罗杰·泽拉兹尼(10.1-10.2)


猜你喜欢