百合文库
首页 > 网文

【译文】《寂寥十月某一夜》——罗杰·泽拉兹尼(10.1-10.2)(2)

众所周知,在克苏鲁的设定里,万圣节是个很特殊的日子,故事就基于此展开,10月31日的万圣节……
译者:南·政
未经译者允许,禁止无端转载
致 玛丽·雪莱
(Mary Shelley)
埃德加·爱伦·坡
(Edgar Allan Poe)
布拉姆·斯托克
(Bram Stoker)
亚瑟·柯南·道尔爵士
(Sir Arthur Conan Doyle)
霍华德·菲利普·洛夫克拉夫特
(H.P. Lovecraft)
雷·布拉德伯里
(Ray Bradbury)
罗伯特·布洛克

【译文】《寂寥十月某一夜》——罗杰·泽拉兹尼(10.1-10.2)


(Robert Bloch)
阿尔伯特·佩森·特修
(Albert Payson Terhune)
以及众多老电影的创作者们——
谢谢。
序言
我是一只看门狗。我的名字叫斯纳夫,现在和我的主人杰克生活在伦敦城外。我很喜欢苏活区的夜晚,那儿有难闻的雾气和黑黑的街道,那时很安静,我们会去散步良久。杰克承受了很久很久之前的诅咒,必须在晚上做很多事,以防止更糟糕的事情发生。当他在工作时我就负责放哨,如果有人来了我就嚎一嚎。
我们俩是几个诅咒的看守者,我们的工作非常重要。我得盯着圈子里的那东西、衣柜里的那东西、皮箱里的那东西——更不用说镜子里的那些东西了。当它们想出逃的时候,我就会和它们大闹一场。它们都害怕着我。如果它们都想同时逃跑。我真不知道该怎么办。不过,这是一项很好的运动,而且我经常嚎叫。

【译文】《寂寥十月某一夜》——罗杰·泽拉兹尼(10.1-10.2)


猜你喜欢