第8章——王后的槌球场(4)
“很不错,”爱丽丝说,“——公爵夫人在哪儿?”
“嘘!嘘!”白兔急忙低声说,边说边担心地朝后望了望,然后踮起脚尖,把嘴凑近爱丽丝的耳边,悄悄地说,“她被判了死刑。”
“因为什么?”爱丽丝问。
“你刚才是说‘真遗憾!’吗?”白兔问。
“不,我没那么说,”爱丽丝回答,“我根本不认为这有什么可遗憾的。我是问‘因为什么?’”
“她打了王后一个耳光——”白兔开口道。爱丽丝一下笑出了声。“噢,嘘!”白兔害怕地悄声耳语,“王后会听见的!你知道,她来得太晚了,于是王后就说——”
“各就各位!”王后雷鸣般地高喊了一声,于是人们相互东碰西撞地四下跑开了;不过,不一会儿他们总算站好了位子,比赛开始了。爱丽丝觉得她这辈子也没见过这么奇怪的槌球场地:到处是沟沟坎坎,槌球是些活的刺猬,球杆是些活的火烈鸟,而士兵们则不得不把身体弯折成拱形,头脚着地当球门。
爱丽丝一开始就发现首要难题是摆弄她的火烈鸟,她成功地把它的身子一窝,舒舒服服地塞到了自己的胳膊底下,让它的两条腿朝下耷拉着,可每当她刚一把它的脖子优雅地直起来,准备用它的头去打刺猬时,它就会扭转回身抬头望着她的脸。一看到那迷惑的表情,爱丽丝就忍不住要放声大笑。而等爱丽丝把它的头按下去要重新开始时,又很恼火地发现刺猬已经展开了身子,正准备爬走。这还不算,不管她沿什么路线打刺猬球,总会碰上个沟呀或坎儿的,而且,由于那些弯下身子的士兵们老是站起身,走到场地上其他地方,爱丽丝很快就认定这是场很困难的比赛。
1865年初版Tenniel爵士插图29 参加比赛的人不是按次序打球,而是一刻不停地争吵,为了争到刺猬球还动手打架;没多久,王后就大发雷霆,跺着脚走来走去,大喊着“砍了他的头!”或是“砍了她的头!”差不多一分钟就喊一次。
“嘘!嘘!”白兔急忙低声说,边说边担心地朝后望了望,然后踮起脚尖,把嘴凑近爱丽丝的耳边,悄悄地说,“她被判了死刑。”
“因为什么?”爱丽丝问。
“你刚才是说‘真遗憾!’吗?”白兔问。
“不,我没那么说,”爱丽丝回答,“我根本不认为这有什么可遗憾的。我是问‘因为什么?’”
“她打了王后一个耳光——”白兔开口道。爱丽丝一下笑出了声。“噢,嘘!”白兔害怕地悄声耳语,“王后会听见的!你知道,她来得太晚了,于是王后就说——”
“各就各位!”王后雷鸣般地高喊了一声,于是人们相互东碰西撞地四下跑开了;不过,不一会儿他们总算站好了位子,比赛开始了。爱丽丝觉得她这辈子也没见过这么奇怪的槌球场地:到处是沟沟坎坎,槌球是些活的刺猬,球杆是些活的火烈鸟,而士兵们则不得不把身体弯折成拱形,头脚着地当球门。
爱丽丝一开始就发现首要难题是摆弄她的火烈鸟,她成功地把它的身子一窝,舒舒服服地塞到了自己的胳膊底下,让它的两条腿朝下耷拉着,可每当她刚一把它的脖子优雅地直起来,准备用它的头去打刺猬时,它就会扭转回身抬头望着她的脸。一看到那迷惑的表情,爱丽丝就忍不住要放声大笑。而等爱丽丝把它的头按下去要重新开始时,又很恼火地发现刺猬已经展开了身子,正准备爬走。这还不算,不管她沿什么路线打刺猬球,总会碰上个沟呀或坎儿的,而且,由于那些弯下身子的士兵们老是站起身,走到场地上其他地方,爱丽丝很快就认定这是场很困难的比赛。
1865年初版Tenniel爵士插图29 参加比赛的人不是按次序打球,而是一刻不停地争吵,为了争到刺猬球还动手打架;没多久,王后就大发雷霆,跺着脚走来走去,大喊着“砍了他的头!”或是“砍了她的头!”差不多一分钟就喊一次。