朱嘉雯 | 双壁交辉——《红楼梦》与《西厢记》互文阐述
(文章转载自微信公众号“红楼梦学刊”,如有侵权,请联系删除。)
内容提要:针对《红楼梦》与《西厢记》共八项互文处进行文句的排比对照,进而分析其间语境的转换与修辞的多义性。从中发现《红楼梦》文本意义的构成中,有很大一部分来自对《西厢记》的借用与转译。在跨文本的互动解读中,又使我们看到《红楼梦》里渗透着与前代诸多文本不断对话的巨大文学场域。循此,我们可以重新开启研究《红楼梦》的新扉页,尤其是采取地毯式的搜寻,再以多重时代因素与跨文化的视角,重新探索《红楼梦》的文本意涵及其深厚的历史语境。
关键词:红楼梦 西厢记 互文性
元代王实甫所著名剧《西厢记》,究竟与《红楼梦》之间有多少丝丝缕缕的关联?历来学者大多集中在《红楼梦》第二十三回宝、黛共读《会真记》一处作研讨,而事实上若将两部文本做出细腻的比较与讨论,我们将会发现《红楼梦》的作者对《西厢记》有许多独到且深刻的体会,以及在修辞上的诠释与转化,这些都进一步体现在《红楼梦》的书写上。本文拟从《西厢记》各出戏文之文本细读切入,具体探讨《红楼梦》与其互文、并从中借镜之处,进而分析两巨著之间在文学与思想上的密切关联。