《红楼梦》贾探春判词判曲:千里东风一梦遥(10)
季艳梅 饰 贾探春
判曲:
〔分骨肉〕一帆风雨路三千,把骨肉家园齐来抛闪。恐哭损残年,告爹娘,休把儿悬念。自古穷通皆有定,离合岂无缘?从今分两地,各自保平安。奴去也,莫牵连。[戚夹]探卿声口如闻。
〔分骨肉〕一首——曲名即骨肉分离的意思。曲子从探春远嫁海隅时对父母的强颜劝慰,写她与骨肉亲人分离时的悲苦心境。抛闪:抛开。残年:晚年,指老年人。穷通:人生遭遇的窘困和显达。定:指命中注定。缘:缘分,机缘。奴:旧时女子的自称。牵连:牵挂留连。(人民文学出版社《红楼梦》)
【註釋】
(1)「一帆」二句:指賈探春遠嫁。拋閃,拋棄、撇開。閃,撇。
(2)爹娘:指賈政、王夫人。賈探春是庶出,為賈政的小老婆趙姨娘所生。但她不承認自己的生身母親:「我只管認得老爺太太,別人我一概不管。」(第二十七回)
(3)窮通:窮困和顯達。
判曲:
〔分骨肉〕一帆风雨路三千,把骨肉家园齐来抛闪。恐哭损残年,告爹娘,休把儿悬念。自古穷通皆有定,离合岂无缘?从今分两地,各自保平安。奴去也,莫牵连。[戚夹]探卿声口如闻。
〔分骨肉〕一首——曲名即骨肉分离的意思。曲子从探春远嫁海隅时对父母的强颜劝慰,写她与骨肉亲人分离时的悲苦心境。抛闪:抛开。残年:晚年,指老年人。穷通:人生遭遇的窘困和显达。定:指命中注定。缘:缘分,机缘。奴:旧时女子的自称。牵连:牵挂留连。(人民文学出版社《红楼梦》)
【註釋】
(1)「一帆」二句:指賈探春遠嫁。拋閃,拋棄、撇開。閃,撇。
(2)爹娘:指賈政、王夫人。賈探春是庶出,為賈政的小老婆趙姨娘所生。但她不承認自己的生身母親:「我只管認得老爺太太,別人我一概不管。」(第二十七回)
(3)窮通:窮困和顯達。