百合文库
首页 > 网文

【翻译】福茉小短篇《Provocateur》(3)

2024-03-25同人神夏本尼福茉Sherlolly 来源:百合文库
比平常还怪异,John想。
有种不祥的预感。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
正如他自己所言,20分钟后,Sherlock穿着整齐出来,叫上John一起上了辆黑色小轿车,穿梭在伦敦街头。

【翻译】福茉小短篇《Provocateur》


“我们要去哪,Sherlock?”John问道,看着两旁的建筑往后退去,当时他正跟Mary通话,没听到Sherlock跟司机说的目的地。Sherlock没理他,完全沉浸在自己的思维里,所以John识趣的闭上了嘴。
几分钟后,小车在布劳维克大街上的...大内密探内衣店前停下?什么鬼!?
(译注:1994年,一家名叫“大内密探” (Agent Provocateur,简称AP)的女性内衣小店在伦敦 SOHO区的Broadwick大街上开张。橱窗陈列很具诱惑性,穿着艳丽紧身衣的模特们摆出各种令人浮想联翩的姿势。它以“少一点M&S,多一点S&M”的风趣广告语而广为流传,以其平易近人的风格和高品质的服装建立起知名度---来源百度百科。感兴趣的可以去搜搜看,只能说不愧是福茉,不野的不玩,哈哈)

【翻译】福茉小短篇《Provocateur》


猜你喜欢