百合文库
首页 > 网文

1988马哈福兹诺奖演说:艺术不会抛弃不幸者(3)

2023-11-30诺贝尔文学奖马哈福兹埃及文学 来源:百合文库
你们会产生疑问:这个来自第三世界的人,怎么能心境安宁地创作小说呢?问得有道理。我来自在债务的重压下呻吟的世界,而偿还债务就要受到饥谨或类似饥馒的威胁。这个世界中的一部分人在亚洲死于洪水,在非洲则死于饥荒。在南非,成百万人被拒绝承认,而且在人权时代被剥夺了一切人权,似乎他们不能算做人,在约旦河两岸和加沙,一些人丧失了生命,尽管他们生活在自己的土地上。这是他们父辈、祖辈代代相传下来的土地。他们已经奋起要求原始人类就已获得的基本要求,也就是说,他们要拥有得到承认的合适的定居之地。对他们英勇崇高的行为——男人、妇女、少年儿童都投身其间——的回报却是他们被打骨折、遭枪杀,房屋被捣毁和在监狱、集中营里备受折磨。他们的周围是悲愤地关注着事态发展的一亿五千万阿拉伯人。如果希望公正而全面和平的人们不能以智慧去改变局势,这个地区将受到一场灾难的威胁。

1988马哈福兹诺奖演说:艺术不会抛弃不幸者


是的,这个来自第三世界的人怎么能心境安宁地创作小说呢?但是,幸运的是,艺术慷慨大度而又富同情心。同样,艺术既同幸福的人在一起,也不抛弃不幸的人。艺术以喜闻乐见的手段使两种人都能抒发胸怀。
在文明发展的这个决定性时刻,人类的痛苦将销声匿迹的说法既难以置信又不能接受。毫无疑问,人类至少已经成熟,而我们的时代又带来了超级大国达成和解的前景。人类思想已奋起制止各种破坏和毁灭的因素。正像科学家竭力清除环境中的工业污染,知识分子也应积极地消除人类的道德污染。我们有权利有义务要求文明国家的伟大领导人,同时要求经济学家们真正行动起来而成为时代的中心。在古代,领导人只为本民族的福利而努力,并且认为其他人是仇敌或者受剥削的臣民。当时除了优越感和个人荣誉,从不考虑任何其他的价值。正因为这样,各种道德、思想和价值观念被弃置不用,许多不道德的手段合法化了,无数的人被处死。在过去,谎言、欺骗、背叛、残酷成为明智的标志和伟大的证据。今天,需要从根本上改变这种观点……

1988马哈福兹诺奖演说:艺术不会抛弃不幸者


猜你喜欢