百合文库
首页 > 网文

世界名家的作者(退稿信)(3)

2023-11-29 来源:百合文库
【退稿】我们认为,把心力投注在这本书上面,是很不智的一件事。(美国文学是马克吐温,那诗歌就是他了!蔡其矫译的,不过我没看过)
William Butler Yeats 威廉•巴特勒•叶慈 
《诗集》(Poems),一八九五年出版
【退稿】居然有批评家不愿宣称「叶慈先生将会变成一个大受欢迎的诗人」。知道这件事以後,我松了一大口气。如果他有办法的话,那我真的要对人类感到绝望了……他的东西根本就是一片空虚。他的诗听来不悦耳,也没办法激起我们的幻想……对我来讲,他的东西根本就狗屁不通。我不是批评他的诗晦涩、粗鲁、野蛮或者装模作样──虽然这些确实是他的缺点;我是说他的诗对我来讲是绝对的空虚……就算再过多少年我也不会多看他的诗一眼。 
【退稿】真的有人愿意花钱买他的书吗?我真的不敢相信。 
伊尔文●史东(Irving Stone)──《梵谷传》(Van Gogh),1934年出版。 
退稿经历:伊尔文●史东带著《梵谷传》找上阿佛烈●诺夫出版社(Alfred Knopf),依照史东的说法是:「他们没有打开来看──手稿被放在包裹中原封寄回,在我还没来得及进家门之前,它就已经先到了。」接下来,《梵谷传》又被退了五次稿,最後才终於在1934年通过审稿并出版。到目前为止,这本书的销量大约是两千万册。

世界名家的作者(退稿信)


亚瑟•科南•道尔(Arthur Conan Doyle)──《血字研究》(A Study in Scarlet),1887年出版。 
退稿评语:要连载它,嫌太短;要一次刊出,又嫌太长.(带我进入文学殿堂的人) 
威廉•福克纳(William Faulkner)──《圣堂》(The Sanctuary),1931年出版。 
退稿评语:我的老天爷!我可不能出版这本书,否则我们只好相约牢里见了。
居斯塔夫•福娄拜(Gustave Flaubert)──《包法利夫人》(Madame Bovary),1856年出版。 
退稿评语:你用一堆琐碎的细节遮掩你的小说,以致它失去了原貌──那些细节写得很好,只不过太肤浅了…… (最后一个批判现实作家.一个时代的谢幕,李健吾译的好象现在都没有人超过.)
钧特•葛拉斯(君特·格拉斯)(Gunter Grass)──《锡鼓》(铁皮鼓 )(The Tin Drum),1961年出版。 
退稿评语:这是一本没有办法翻译的书。(刚刚看的时候感觉好熟,想了下才知道是他写的,这本书我推荐不是(但泽现在是德国还是波兰的?) 那请不要看.这几本书就这一本我看过..
恩尼斯特•海明威(欧内斯特·米勒尔·海明威)(Ernest Heming-way)──《春潮》(The Torrents of Spring),1926年出版。 
猜你喜欢