《哈利波特与密室》打卡Day 8(5)
2023-11-24 来源:百合文库
没想到小精灵突然痛哭流涕,把哈利吓了一跳,他哭的声音很大。
“S-sit down!” he wailed. “Never……never ever……”
“坐——坐下!”多比呜咽道,“从来……从来没有……”
Harry thought he heard the voices downstairs falter.
哈利仿佛听到楼下的声音变得有些结巴。
“I’m sorry,” he whispered, “I didn’t mean to offend you or anything……”
“对不起,”他小声说,“我没想冒犯你。”
“Offend Dobby!” choked the elf. “Dobby has never been asked to sit down by a wizard…… like an equal ……”
“冒犯多比!”小精灵哽咽地说,“从来没有一位巫师让多比坐下……像对待平等的人那样……”
词汇积累
1、instantly
英音:/'ɪnst(ə)ntlɪ/ 美音:/'ɪnstəntli/
adv. 立刻,立即;马上
例句
I telegraphed instantly I arrived there.
我一到了那里就打电报。
2、nervously
英音:/'nə:vəsli/ 美音:/ˈnə..vəslɪ/
adv. 神经质地;焦急地;提心吊胆地
例句
He nervously moistened his lips with his tongue.
“S-sit down!” he wailed. “Never……never ever……”
“坐——坐下!”多比呜咽道,“从来……从来没有……”
Harry thought he heard the voices downstairs falter.
哈利仿佛听到楼下的声音变得有些结巴。
“I’m sorry,” he whispered, “I didn’t mean to offend you or anything……”
“对不起,”他小声说,“我没想冒犯你。”
“Offend Dobby!” choked the elf. “Dobby has never been asked to sit down by a wizard…… like an equal ……”
“冒犯多比!”小精灵哽咽地说,“从来没有一位巫师让多比坐下……像对待平等的人那样……”
词汇积累
1、instantly
英音:/'ɪnst(ə)ntlɪ/ 美音:/'ɪnstəntli/
adv. 立刻,立即;马上
例句
I telegraphed instantly I arrived there.
我一到了那里就打电报。
2、nervously
英音:/'nə:vəsli/ 美音:/ˈnə..vəslɪ/
adv. 神经质地;焦急地;提心吊胆地
例句
He nervously moistened his lips with his tongue.