百合文库
首页 > 网文

关于百年孤独的一些杂谈,以及两版翻译的对比

2023-11-05 来源:百合文库

关于百年孤独的一些杂谈,以及两版翻译的对比


那一天 ,写这篇专栏时,GSL将会想起初看《百年孤独》的那个不远的晚上。
本文的内容有以下几条
1.关于文中的小黄花
2.两版翻译不同的对比(黄锦炎和范晔)
3.关于黄锦炎翻译版本中出现的一些错误
4.家族生出猪尾巴孩子的推导
(全文均以本人所看的翻译版本为准)
一.小黄花。
相信绝大多数人都对此没太多印象,小黄花首次出现于梅尔吉亚德斯死亡的时候,P62(范晔版本)
她亲自把尘侵蛾蛀几近损毁的书籍、写满难解符号的脆薄纸张和装假牙的杯子一一摆上书架,那杯子里已经长出水生植物,开着纤小的黄花。

关于百年孤独的一些杂谈,以及两版翻译的对比


猜你喜欢