布莱克伍德爵士在不洁之地(12)
2023-10-25布莱克伍德爵士 来源:百合文库
法庭决定让我朗读《圣经》中选定的三节。这个世界的陌生的《圣经》摊在我面前,被翻到了第三圣约的部分,法官命令我读《爱德华书》的7:22章节。就像在图书馆时那样,我不知为何能看懂这个世界古怪的文字,我朗读道:
故而你们要远离罪,如祂和祂的使徒远离罪一般;若人的心中有了罪念,不洁者就行走在我们当中。
接下来书被翻到了第一圣约,法官命令我读《诗篇》23:4。这一段和我当年在教会学到的不太一样,但我还是大声把它念了出来:
我虽然行过不洁之地,也不怕遭害,因为你永远看顾着我;你的声,你的眼,都保护我。
法官们接下来的行动令我吃了一惊,他们阖上了我面前的《圣经》,要我通过背诵的方式来完成第三段,证明我的身份。我将挑战的段落是第二圣约中的《马太福音》5:38-39。我对英王钦定版《圣经》倒是非常熟悉;但我根本不知道在这个世界他们如何表达它,更不用说他们那奇怪的教会会如何扭曲它了。我感觉自己已经死到临头,决定表现得尽可能勇敢一点,于是我闭上眼睛,背诵了我所熟知的那个版本:
你们听见有话说,以眼还眼,以牙还牙。只是我告诉你们,不要与恶人作对。有人打你的右脸,连左脸也转过来由他打。
法官们对我的背诵没有第一时间做出反应。他们退回自己的法官席,私下讨论了好一会儿,然后其中一人短暂地离开了一段时间,带回来一本真正的老古董书,他们一边查阅这本书,一边继续讨论。我正担心背诵原版的《圣经》是不是让他们更加确认了我的罪行,突然有人松开了我身上的镣铐,主审法官示意我跟他去办公室。
在一张华丽的黑檀木书桌边就座后,主审法官告诉我,我刚才准确无误地背诵了他们所要求的那个段落的古文版,也就是“再临”之前的古代《圣经》中的版本。这个古文版是严禁对外公开的;就算是那些异端教派也都是拿着新版《圣经》在兴风作浪, 古代《圣经》已知的为数不多的几个抄本现在都在教会的高级神父手中,供私人研究之用。他们刚才查阅的是全城唯一的一本古代《圣经》,迄今为止已经在保险柜里躺了五十多年无人问津了;而我却能准确地背诵它的内容。因此,他认为,显然我至少是一位圣洁神父Holy Father,也就是神职人员阶层中级别第三高的人物之一,是出于某种理由到这里来进行暗访的。他说,虽然他作为区区一介神圣之音根本无权强迫我回答,但他还是很好奇为什么我会来到枯竭之地,还带着异教徒的十字架和一把对不洁者完全无效的奇异武器。
故而你们要远离罪,如祂和祂的使徒远离罪一般;若人的心中有了罪念,不洁者就行走在我们当中。
接下来书被翻到了第一圣约,法官命令我读《诗篇》23:4。这一段和我当年在教会学到的不太一样,但我还是大声把它念了出来:
我虽然行过不洁之地,也不怕遭害,因为你永远看顾着我;你的声,你的眼,都保护我。
法官们接下来的行动令我吃了一惊,他们阖上了我面前的《圣经》,要我通过背诵的方式来完成第三段,证明我的身份。我将挑战的段落是第二圣约中的《马太福音》5:38-39。我对英王钦定版《圣经》倒是非常熟悉;但我根本不知道在这个世界他们如何表达它,更不用说他们那奇怪的教会会如何扭曲它了。我感觉自己已经死到临头,决定表现得尽可能勇敢一点,于是我闭上眼睛,背诵了我所熟知的那个版本:
你们听见有话说,以眼还眼,以牙还牙。只是我告诉你们,不要与恶人作对。有人打你的右脸,连左脸也转过来由他打。
法官们对我的背诵没有第一时间做出反应。他们退回自己的法官席,私下讨论了好一会儿,然后其中一人短暂地离开了一段时间,带回来一本真正的老古董书,他们一边查阅这本书,一边继续讨论。我正担心背诵原版的《圣经》是不是让他们更加确认了我的罪行,突然有人松开了我身上的镣铐,主审法官示意我跟他去办公室。
在一张华丽的黑檀木书桌边就座后,主审法官告诉我,我刚才准确无误地背诵了他们所要求的那个段落的古文版,也就是“再临”之前的古代《圣经》中的版本。这个古文版是严禁对外公开的;就算是那些异端教派也都是拿着新版《圣经》在兴风作浪, 古代《圣经》已知的为数不多的几个抄本现在都在教会的高级神父手中,供私人研究之用。他们刚才查阅的是全城唯一的一本古代《圣经》,迄今为止已经在保险柜里躺了五十多年无人问津了;而我却能准确地背诵它的内容。因此,他认为,显然我至少是一位圣洁神父Holy Father,也就是神职人员阶层中级别第三高的人物之一,是出于某种理由到这里来进行暗访的。他说,虽然他作为区区一介神圣之音根本无权强迫我回答,但他还是很好奇为什么我会来到枯竭之地,还带着异教徒的十字架和一把对不洁者完全无效的奇异武器。