百合文库
首页 > 网文

清羿批注人民文学出版社《水浒传》第一回 张天师祈禳瘟疫 洪太尉误走妖魔(19)

2023-09-16水浒传 来源:百合文库
众人一齐都到殿内【与上文“与众官都到方丈”对照】,黑暗暗不见一物。太尉教从人取十数个火把点着,将来(拿来)打一照时,四边并无别物,只中央一个石碑『只中央一个石碑』,约高五六尺,下面石龟趺坐(同座,碑刻的底座),太半(大半)陷在泥里【长久未打理所至】。照那碑碣(圆顶的石碑)上时,前面都是龙章(龙形状的印章)凤篆(凤鸟形状的篆书字体。《三洞经》中记载:“道家字曰云篆,曰天书,曰龙章,曰凤文”),天书符箓(神仙书写的符和名册),人皆不识『人皆不识』;照那碑后时,却有四个真(清楚)字大书(以大字书写),凿着“遇洪而(表示因果关系)开”『遇洪而开』【偏碑后字能识,巧】。却不是(岂不是)一来天罡星合当(应当)出世『合当出世』,二来宋朝必显忠良『必显忠良』,三来凑巧遇着洪信,岂不是天数(上天安排的命运)『凑巧,天数』【天罡星合当出世,宋朝必显忠良,洪信却是凑巧遇着,若无今日洪太尉,明日又有洪道人!

清羿批注人民文学出版社《水浒传》第一回 张天师祈禳瘟疫 洪太尉误走妖魔


】!洪太尉看了这四个字,大喜『大喜』,便对真人说道:“你等阻当我,却怎地(怎么)数百年前已注(记载)我姓字在此『数百年前已注我姓字在此』?‘遇洪而开’,分明是教(让)我开看,却何妨【又复自以为是】【真人信天师语,太尉信石碑字,颠倒误会,妙绝】!我想这个魔王,都只在石碑底下。汝等从人与(给)我多唤几个火工人等,将锄头铁锹来掘开。”真人慌忙谏道【初是答,次为告,再为禀,后为谏,写得出色】:“太尉,不可掘动!恐(恐怕)有利害,伤犯于人,不当(合适)稳便(稳妥方便)。”太尉大怒,喝道【由说转喝】:“你等道众,省得(知道)甚么(什么)!碑上分明凿着遇我教(让)〔它〕开,你如何阻当!快与(给)我唤人来开。”真人又三回五次禀道『又三回五次禀道』:“恐有(恐怕有)不好『恐有』。”太尉那(同“哪”)里肯听。〔从人〕只得聚集众人,〔火工道人并从人〕先把石碑放倒,一齐并力(合力)掘那石龟,半日方才掘得起『半日方才掘得起』。

清羿批注人民文学出版社《水浒传》第一回 张天师祈禳瘟疫 洪太尉误走妖魔


猜你喜欢