浅谈《精灵宝钻》(5)
万象
托尔金笔下的世界容纳了超乎想象的繁杂的物象。他描绘的精灵王城,目之所及皆为奇珍,其夺目光彩仿佛从书页里穿透出来;魔君国度的荒凉废土,其上恶魔四伏、令人恐惧,如同下一秒就会从石头边冲出一队奥克。这些地区生活的种族、具有的风物也是独特的,尤以中洲西北部的风土人情记述最为详细,而东部则长期处于迷雾里。托尔金的作品成功影响了一大批的创作者:DND已经成为RPG中的元老级作品,而精灵更是一跃得以和龙齐名,作了奇幻题材的常客。
与差异巨大的各地域和错综复杂的历史相匹配的,是复杂的语言系统。《精灵宝钻》的名词绝大部分使用昆雅语和辛达语词汇(二者同为托尔金发展的人造语言),它们从西迁前的古精灵语演变而成,各自有一套字符系统。而在人类语言的问题上,托尔金创造的语言带有浓厚的日耳曼风格(但无论是哪种人类语言,完善程度都不比前面提到的精灵语)。身为语言学者,托尔金对这类设定痴迷到什么程度,读者从《魔戒》附录里讲精灵语的那一节应该就能感受到。
托尔金是虔诚的教徒(虽然他曾表示自己的神话要排除基督教的干扰,也确实付诸行动),因而宗教价值构成了他审美里的重要部分。该作与《魔戒》一脉相承,故事中潜藏着许多神学主题。此外它们都含有“真正邪恶的物种没有救赎的可能性”的构想——尽管托尔金本人在晚年对这点有越来越多的挣扎;上述构思甚至也体现在语言里,例如奥克说通用语时“令人生厌 ”。他也对魔苟斯、索隆、萨茹曼之流破坏自然的行为加以谴责,他笔下的机械总是以战争机器的形式登场,并且由邪恶势力掌控。