译文:塞贝克之秘——罗伯特·布洛克(15)
我纵身一跃,与之相反,我的思想显得迟钝而平静。“一个很聪明的邪恶杀手,”我沉思着。“独特的致命武器。他狡猾地在面具里设计了尖齿机构。真是个狂热分子。”
我的眼睛,以一种超然的方式,观察着那怪物般的嘴部咬住了范宁的脖子。那脑袋仍在不断移动,可怕的覆鳞头部像照相机的特写镜头一样忽隐忽现。
只花了一秒钟,我就明白了。然后,我突然下定决心,抓住白袍的一条袖子,并用空着的手抓住凶手的面具。
凶手转过身来,但我成功躲开了。不过我的手滑了一下,停在了鳄鱼的鼻子上,血淋淋的下颚上。
然后,刹那间,入侵者转过身来消失了,只剩下我在塞贝克的木乃伊箱上被撕烂的尸体前尖叫。
范宁死了。凶手失踪了。房子中只剩下挤满了的寻欢作乐之人,我只得走到门口请人帮忙。
但我并没有这么做。我在房间中央尖叫了一秒钟,随后我的视线转向了。所有的东西都在漂浮着——血迹斑斑的书本;胸膛被搏斗压得通红的木乃伊,以及地板上那个纹丝不动的红色东西。一切都在我眼前模糊了。
我什么也看不见,除了我的右手——除了我这只擦过凶手的面具口的右手。我的手指上占有范宁的鲜血。我盯着它,不禁尖叫起来。
那时,也只有那时,我才有了顽强的意志力。我转身就跑。
我希望我的故事能就此结束,但它并没有。随之而来的,是一个可怕到令人憔悴的结论。这件事必须被揭露出来,这样我才能重获安宁。
我坦白地说。如果我向管家打听那个戴鳄鱼面具的人,并听他说没有这样的人进过这个地方,那故事至少还会好一些。但救救我!这根本不是什么故事,这是赤裸裸的现实。
我知道他就在那里,在我看到范宁死后,我迫不及待地去接触另一个灵魂。我绝望地抓住了那个蒙面杀人犯,然后尖叫着跑出了房间。我冲过地板上那些狂欢之人,甚至没有发出警报,直接冲出大门,气喘吁吁地跑到街上。恐惧的狞笑爬上我的肩膀,催促着我继续前行,直至我失去所有的意识,盲目地跑回了灯火通明的小巷和欢笑的人群中。他们在那里自鸣得意地避开了我所知晓的恐怖。
我的眼睛,以一种超然的方式,观察着那怪物般的嘴部咬住了范宁的脖子。那脑袋仍在不断移动,可怕的覆鳞头部像照相机的特写镜头一样忽隐忽现。
只花了一秒钟,我就明白了。然后,我突然下定决心,抓住白袍的一条袖子,并用空着的手抓住凶手的面具。
凶手转过身来,但我成功躲开了。不过我的手滑了一下,停在了鳄鱼的鼻子上,血淋淋的下颚上。
然后,刹那间,入侵者转过身来消失了,只剩下我在塞贝克的木乃伊箱上被撕烂的尸体前尖叫。
范宁死了。凶手失踪了。房子中只剩下挤满了的寻欢作乐之人,我只得走到门口请人帮忙。
但我并没有这么做。我在房间中央尖叫了一秒钟,随后我的视线转向了。所有的东西都在漂浮着——血迹斑斑的书本;胸膛被搏斗压得通红的木乃伊,以及地板上那个纹丝不动的红色东西。一切都在我眼前模糊了。
我什么也看不见,除了我的右手——除了我这只擦过凶手的面具口的右手。我的手指上占有范宁的鲜血。我盯着它,不禁尖叫起来。
那时,也只有那时,我才有了顽强的意志力。我转身就跑。
我希望我的故事能就此结束,但它并没有。随之而来的,是一个可怕到令人憔悴的结论。这件事必须被揭露出来,这样我才能重获安宁。
我坦白地说。如果我向管家打听那个戴鳄鱼面具的人,并听他说没有这样的人进过这个地方,那故事至少还会好一些。但救救我!这根本不是什么故事,这是赤裸裸的现实。
我知道他就在那里,在我看到范宁死后,我迫不及待地去接触另一个灵魂。我绝望地抓住了那个蒙面杀人犯,然后尖叫着跑出了房间。我冲过地板上那些狂欢之人,甚至没有发出警报,直接冲出大门,气喘吁吁地跑到街上。恐惧的狞笑爬上我的肩膀,催促着我继续前行,直至我失去所有的意识,盲目地跑回了灯火通明的小巷和欢笑的人群中。他们在那里自鸣得意地避开了我所知晓的恐怖。