安德烈耶夫:沉默(9)
①译者注:奥丽雅是奥尔加的昵称。
他用脑袋撞击着桌子的边沿,像一个从来没有哭过的人那样,痛苦地号啕大哭着。他抬起头,自信立即将出现奇迹,妻子将开始说话,并且会可怜他。
“亲人哪!”
他把整个巨大的身子俯向妻子,但看到的,仍然是那双暗淡灰色的眼睛。这双眼睛里,既没有同情,也没有愤怒。也许,妻子已经原谅他、可怜他了;但她的那双眼睛却既没有怜悯,也找不到原谅的表示。这双眼睛是无声无息的,它们沉默着。
※
而且,整个这幢黑洞洞的、凄凉的房子都沉默着。
1900年5月1—5日
靳戈 译